Whereas Directive 94/45/EC provides for special treatment to be accorded to Community-scale undertakings and groups of undertakings in which there is, at 22 September 1996, an agreement covering the entire workforce providing for the transnational information and consultation of employees; whereas, accordingly, Community-scale undertakings and groups of undertakings falling within the scope of that Directive solely as a result of its application to the United Kingdom should be granted similar treatment;
considérant que la directive 94/45/CE accorde un traitement spécifique aux entreprises et groupes d'entreprises de dimension communautaire dans lesquels il existe, au 22 septembre 1996, un accord applicable à l'ensemble des travailleurs, prévoyant une information et une consultation transnationale des travailleurs; qu'il convient donc d'accorder un traitement similaire aux entreprises et aux groupes d'entreprises de dimension communautaire qui entrent dans le champ d'application de cette directive uniquement à la suite de sa mise en vigueur au Royaume-Uni;