I hope that the Senate committee, in doing all of this, will understand that in 1867, when the BNA Act was formed, the Fathers of Confederation intended the Senate to have greater powers in these financial questions than did the House of Lords, and it intended that the Senate would be an inquiring, thinking and functioning body.
J'espère que, en faisant tout cela, il comprendra que, en 1867, année de l'adoption de la Loi sur l'Amérique du Nord britannique, les Pères de la Confédération voulaient que le Sénat soit investi de plus vastes pouvoirs que la Chambre des lords sur ces questions financières et que le Sénat soit une Chambre fonctionnelle d'interpellation et de réflexion.