Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intended to benefit poverty-stricken » (Anglais → Français) :

Social assistance refers to benefits intended to combat poverty, and are typically paid to cover minimum living expenses or to address special circumstances in life (for instance where a person does not have resources sufficient to meet his or her own basic needs).

L'assistance sociale regroupe les allocations qui sont destinées à lutter contre la pauvreté et sont généralement versées pour garantir des moyens de subsistance minimaux ou pour aider à faire face à des circonstances particulières de la vie (par exemple lorsque la personne n'a pas les moyens de pourvoir à ses besoins fondamentaux).


Mr. Paul Szabo: No. What I'm saying is, do you think it's fair that because of the clawback of the child tax benefit program, the benefits.It's a poverty program, and the benefits, including the national child benefit component, go to the lowest-income-earning Canadians, and in fact are targeted primarily, and intended primarily, to help people transition into the workforce, understanding that they have this loss when they get into the workforce.

M. Paul Szabo: Non. Je veux savoir si vous pensez qu'il serait raisonnable, en raison de la récupération des prestations fiscales pour enfants, que des prestations.Il s'agit d'un programme de lutte contre la pauvreté, et les prestations, y compris la prestation fiscale canadienne pour enfants, sont versées aux Canadiens les plus nécessiteux.


(Return tabled) Question No. 496 Ms. Jean Crowder: With regard to the government’s role in reducing poverty by implementing measures such as the Canada Child Tax Benefit (CCTB): (a) does the government intend to increase the annual amount of the CCTB, as it was recommended in the 2010 report on poverty presented by the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities (HUMA); (b) does the government plan to amend the Income Tax Act to make the Disability Tax credit a refundable credit as it was recommended in the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 496 Mme Jean Crowder: En ce qui concerne le rôle du gouvernement dans la lutte contre la pauvreté au moyen de la mise en oeuvre de mesures comme la Prestation fiscale canadienne pour enfants (PFCE): a) le gouvernement a-t-il l’intention d’accroître le montant annuel de la PFCE, ainsi que le Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées (HUMA) l’a recommandé dans son rapport de 2010; b) le gouvernement compte-t-il modifier la Loi de l’impôt sur le revenu pour transformer le crédit d’impôt pour personnes h ...[+++]


The Commission intends to move this relationship beyond the fight against poverty towards the sustainable development of the OCTs based on a partnership that brings mutual benefits and obligations.

La Commission envisage de faire évoluer les relations au-delà de la lutte contre la pauvreté en l'axant sur le développement durable des PTOM dans le cadre d'un partenariat impliquant des droits et des obligations mutuels.


46. Recognises that the basic laws of demand and supply if applied to countries characterised by limited purchasing power will not be favourable to attracting the RD effort of pharmaceutical companies to develop drugs against communicable diseases; proposes therefore that the Sixth Framework Programme devote considerable funding to research into diseases of the poor, and that cooperative projects with research or public institutes or private-public partnerships intended to benefit poverty-stricken countries, should be given priority;

46. reconnaît que les lois fondamentales de l'offre et de la demande, si elles s'appliquaient aux pays qui connaissent un pouvoir d'achat limité, n'attireraient guère l'effort de R D des entreprises pharmaceutiques pour mettre au point des médicaments contre les maladies transmissibles; propose par conséquent que le sixième programme-cadre de recherche alloue des crédits notables à la recherche consacrée aux maladies des populations déshéritées, et que la priorité soit donnée aux projets de coopération avec des instituts de recherche publics ou des partenariats publics ou privés, au bénéfice des pays dénués de ressources;


7. Recognises that the basic laws of demand and supply if applied to countries characterised by limited purchasing power will not be favourable to attracting the RD effort of pharmaceutical companies to develop drugs against communicable diseases. Proposes therefore that the 6 Framework Research Programme devote considerable funding to research into diseases of the poor, and co-operative projects with research or public institutes or public-private partnerships intended to benefit poverty-stricken countries, should be given priority.

7. reconnaît que les lois fondamentales de l'offre et de la demande, si elles s'appliquaient aux pays qui connaissent un pouvoir d'achat limité, n'attireraient guère l'effort de R D des entreprises pharmaceutiques pour mettre au point des médicaments contre les maladies transmissibles; propose par conséquent que le sixième programmecadre de recherche alloue des crédits notables à la recherche consacrée aux maladies des populations déshéritées, et que la priorité soit donnée aux projets de coopération avec des instituts de recherche publics ou des partenariats publics ou privés, au bénéfice des pays dénués de ressources; soutient la mise en place d'une plateforme d'essais cliniques sur ...[+++]


46. Recognises that the basic laws of demand and supply if applied to countries characterised by limited purchasing power will not be favourable to attracting the RD effort of pharmaceutical companies to develop drugs against communicable diseases. Proposes therefore that the 6th Framework Programme devote considerable funding to research into diseases of the poor, and co-operative projects with research or public institutes or private-public partnerships intended to benefit poverty-stricken countries, should be given priority;

46. reconnaît que les lois fondamentales de l'offre et de la demande, si elles s'appliquaient aux pays qui connaissent un pouvoir d'achat limité, n'attireraient guère l'effort de R D des entreprises pharmaceutiques pour mettre au point des médicaments contre les maladies transmissibles; propose par conséquent que le sixième programmecadre de recherche alloue des crédits notables à la recherche consacrée aux maladies des populations déshéritées, et que la priorité soit donnée aux projets de coopération avec des instituts de recherche publics ou des partenariats publics ou privés, au bénéfice des pays dénués de ressources;


I. whereas the remarkable mineral resources of the DRC have always been internationally coveted, while the great majority of the inhabitants have never benefited from the exploitation of these resources and are currently poverty-stricken (against a background of rising prices, unemployment, deterioration of infrastructure, etc.),

I. rappelant que le gisement minier exceptionnel de la RDC a toujours fait l'objet de la convoitise internationale et que la grande majorité de la population n'a jamais profité de l'exploitation de ces richesses et vit à l'heure actuelle dans une grande misère (hausse des prix, chômage, délabrement des infrastructures, etc.);


Mr. Tony Martin (Sault Ste. Marie, NDP): Mr. Speaker, yesterday, low income parents in Ontario announced that they will take the Government of Canada and their province to court because families on social assistance are being deprived of a benefit intended to reduce child poverty.

M. Tony Martin (Sault Ste. Marie, NPD): Monsieur le Président, des parents à faible revenu, en Ontario, ont annoncé hier qu'ils poursuivraient le gouvernement du Canada et leur province parce que des familles bénéficiaires de l'aide sociale sont privées d'un avantage destiné à réduire la pauvreté chez les enfants.


First, I wish to quote, from pages 1 and 2, the poverty line of some five million Canadians versus CEO income and benefits, while finding new ways to cut jobs—and all you have to do is read the headlines this morning in regard to what CN intends to do after privatization and deregulation and the like.

Premièrement, j'aimerais citer des extraits des pages 1 et 2, où l'on compare le seuil de la pauvreté où vivent quelque cinq millions de Canadiens par rapport au revenu et aux avantages retirés par les chefs de la direction, tout en essayant de trouver de nouveaux moyens de couper des postes—et tout ce que vous avez à faire finalement c'est de lire les grands titres des journaux ce matin par rapport à ce que la Canadien National a l'intention de faire après sa privatisation et la déréglementation et ainsi de suite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intended to benefit poverty-stricken' ->

Date index: 2022-10-20
w