Mr. Lee: Even though when they formed their intention, they believed the date would be June 30, and what happened in real time was that the date was June 28, so they never had a chance to live out their intention — facts on the ground, for security reasons, changed it.
M. Lee : Même alors qu'ils avaient pris leur décision, ils croyaient que la date serait le 30 juin, or, en temps réel, c'était le 28 juin; le conseil n'a donc pas pu concrétiser son intention qui a changé en raison de la réalité sur le terrain et de motifs liés à la sécurité. Je m'arrête là.