Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad Hoc Inter-Agency Task Force on the Arid Areas
IATF
IATFD
ITFF
Inter-Agency Task Force
Inter-Agency Task Force for the Syrian Crisis
Inter-Agency Task Force on Data
Inter-Agency Task Force on Forests
RICAP

Vertaling van "inter-institutional task force " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Inter-Agency Task Force | Inter-Agency Task Force for the Syrian Crisis | IATF [Abbr.]

Équipe spéciale interorganisations pour la crise syrienne


Inter-Agency Task Force on Forests | ITFF [Abbr.]

Equipe de travail interorganisations sur les forêts


Inter-Agency Task Force on Data | IATFD [Abbr.]

Groupe spécial interorganisations sur les données | IATFD [Abbr.]


Regional Inter-agency Committee for Environment and Development in Asia and the Pacific [ RICAP | Subcommittee on Water Resources of the Inter-agency Task Force on Water for Asia and the Pacific ]

Comité régional interinstitutions pour les questions d'environnement et de développement en Asie et dans le Pacifique


Ad Hoc Inter-Agency Task Force on the Arid Areas

Groupe ad hoc interinstitutions sur les zones arides


Ad Hoc Inter-agency Task Force for the International Conference on Population and Development

Équipe de travail spéciale interorganisations pour la Conférence internationale sur la population et le développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once an Inter-Institutional Task Force to resolve the dispute had presented its conclusions, and following the adoption of the new CFP, work on the evaluations could take into account the new political context.

Lorsqu’une task force interinstitutionnelle destinée à régler le litige a présenté ses conclusions, et à la suite de l’adoption de la nouvelle PCP, les travaux sur les évaluations ont pu prendre en considération le nouveau contexte politique.


The government's inter agency task force has explored important new avenues in its investigations aimed at locating or determining the fate of missing artillery documents requested by the Office of the ICTY Prosecutor.

Faisant suite à la demande du bureau du procureur du TPIY, la task force interservices mise en place par le gouvernement a exploré de nouvelles pistes importantes dans le cadre de son enquête visant à localiser et à retrouver les documents manquants concernant l'utilisation de l'artillerie.


The EU will continue to engage in and contribute to the post-agreement planning exercise conducted by the UN Inter-agency Task Force that will detail the multi-sectoral interventions that will be needed in the first 6 months following a peace agreement to support the political process and the transitional government structures.

L'UE continuera de participer et de contribuer à l'opération de planification post-accord menée par l'équipe spéciale interorganisations des Nations unies, qui conduira à la définition des interventions plurisectorielles nécessaires au cours des six mois suivant l'obtention d'un accord de paix pour soutenir le processus politique et les structures gouvernementales de transition.


The governance of the ESPAS Project is based on an Inter-Institutional Task Force, which includes representatives of the Commission, Parliament, Council and EEAS, nominated by their respective Secretaries-General.

La gouvernance du projet ESPAS s'appuie sur une task-force interinstitutionnelle, qui comprend des représentants de la Commission, du Parlement, du Conseil et du SEAE, nommés par le secrétaire général de chaque institution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is a solid institutional setting as regards inclusion policy design with the Resource Centre for the fight against Poverty which involves many stakeholders, and the Inter-ministerial Conference, as well as Task Forces.

Il existe un solide cadre institutionnel pour ce qui est de l'élaboration de la politique d'intégration avec le centre de ressources pour la lutte contre la pauvreté, qui réunit divers acteurs partie prenante, la conférence interministérielle et les différentes task-forces.


In letters sent out today, President Juncker has invited the Presidents of the European Parliament, of the Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs of Parliaments of the European Union (COSAC) and of the Committee of the Regions to nominate Members from their institutions for the Task Force.

Dans des lettres adressées aujourd'hui, le président Juncker a invité les présidents respectifs du Parlement européen, de la Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne (COSAC) et du Comité des régions à nommer les membres de leur institution qui siégeront au sein de la task-force.


AA. whereas, on 22 January 2009, President Obama signed three executive orders banning torture during interrogations, establishing an inter-agency task force to conduct a systematic review of detention policies and procedures and review all individual cases and ordering the closure of the Guantánamo Bay detention facility;

AA. considérant que le 22 janvier 2009, le président Obama a signé trois décrets pour interdire le recours à la torture pendant les interrogatoires, établir un groupe de travail interinstitutionnel chargé d'examiner systématiquement les politiques et les procédures de détention ainsi que tous les cas individuels et ordonner la fermeture du centre de détention de la baie de Guantánamo;


12. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created Inter-Agency Task Force, wh ...[+++]ich is composed of representatives of various state institutions and agencies, to carry out these investigations; is of the view that a third party, if needed, may give further impetus to the investigations; invites the Council to decide as soon as possible on the opening of Chapter 23 on Judiciary and Fundamental Rights; encourages Croatia to address the issue of impunity of the perpetrators of war crimes and to make further progress in establishing impartiality in the conduct of domestic war crimes trials;

12. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui sont requis pour les procès de certains généraux; souhaite plein succès au groupe de travail interinstitutionnel récemment créé pour ...[+++]


13. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created Inter-Agency Task Force, wh ...[+++]ich is composed of representatives of various state institutions and agencies, to carry out these investigations; is of the view that a third party, if needed, may give further impetus to the investigations; invites the Council to decide as soon as possible on the opening of Chapter 23 on Judiciary and Fundamental Rights; encourages Croatia to address the issue of impunity of the perpetrators of war crimes and to make further progress in establishing impartiality in the conduct of domestic war crimes trials;

13. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui sont requis pour les procès de certains généraux; souhaite plein succès au groupe de travail interinstitutionnel récemment créé pour ...[+++]


13. Takes note of the statement made by the Prosecutor of the ICTY before the United Nations Security Council on 3 December 2009 and encourages Croatia to fully cooperate with the ICTY; stresses that in his statement the Prosecutor, while acknowledging that Croatia continued to adequately respond to the majority of requests for assistance from the ICTY, reiterated that one concern has remained unresolved, notably the progress in finding the missing key military documents related to Operation Storm in 1995, which are to be used in the trials of some Generals; wishes all success to the newly created Inter-Agency Task Force, wh ...[+++]ich is composed of representatives of various state institutions and agencies, to carry out these investigations; is of the view that a third party, if needed, may give further impetus to the investigations; invites the Council to decide as soon as possible on the opening of Chapter 23 on Judiciary and Fundamental Rights; encourages Croatia to address the issue of impunity of the perpetrators of war crimes and to make further progress in establishing impartiality in the conduct of domestic war crimes trials;

13. prend acte de la déclaration du procureur du TPIY prononcée le 3 décembre 2009 devant le Conseil de sécurité des Nations unies et encourage la Croatie à coopérer pleinement avec le TPIY; souligne que, dans sa déclaration, le procureur a estimé que la Croatie continuait à répondre d'une façon appropriée à la majorité des demandes d'assistance de la part du TPIY, mais il a rappelé qu'il restait un problème à résoudre, à savoir retrouver des documents militaires essentiels manquants relatifs à l'opération "Tempête" de 1995 et qui sont requis pour les procès de certains généraux; souhaite plein succès au groupe de travail interinstitutionnel récemment créé pour ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inter-institutional task force' ->

Date index: 2022-08-26
w