Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFCA
Inter-regional Framework Cooperation Agreement
Inter-regional framework agreement

Traduction de «inter-regional framework agreement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inter-regional framework agreement

accord-cadre interrégional


Inter-regional Framework Cooperation Agreement | IFCA [Abbr.]

Accord-cadre interrégional de coopération | ACIC [Abbr.]


Operational Plan for Durable Solutions within the Framework of Annex 7 of the General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina and Related Regional Return and Repatriation Movements

Plan d'opérations pour des solutions durables dans la cadre de l'annexe 7 de l'Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine et les mouvements de retour et de rapatriement régionaux qui s'y rapportent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The review of the Ohrid Framework Agreement, which ended the 2001 conflict and provides the framework for the inter-ethnic relations, still needs to be completed in a transparent and inclusive manner.

Il convient d’achever, de manière transparente et inclusive, le réexamen de l’accord-cadre d’Ohrid, qui a mis fin au conflit de 2001 et encadre les relations interethniques.


Major recent developments with respect to the Korean Peninsula have included the considerable steps forward in political liberalisation and economic reform in South Korea under President Kim Dae-Jung; the beginning of a thaw in inter-Korean relations with the "sunshine policy" of President Kim and his summit meeting last year with the North Korean President Kim Jong-il; and, in our bilateral relations, the coming into force on 1 April 2001 of the EU South Korea Framework Agreement and its attached political decl ...[+++]

La péninsule coréenne a récemment vécu des événements de grande portée: l'étape considérable franchie par la Corée du Sud sur la voie d'une libéralisation politique et d'une réforme économique lancées par le président Kim Dae-Jung, le début de réchauffement des relations inter-coréennes instauré par la "politique de rayonnement" de ce dernier, sa rencontre, l'année dernière, avec son homologue nord-coréen, Kim Jong-il et, dans le cadre de nos relations bilatérales, l'entrée en vigueur, le 1er avril 2001, de l'accord-cadre UE-Corée du Sud et de la déclaration politique qui y est jointe et souligne les liens économiques et politiques de pl ...[+++]


24. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress in both regional cooperation and closer relations with the EU, and urges Serbia to continue to build on its good-neighbourly relations; calls on Serbia to promote good-neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes, which includes promoting a climate of tolerance and condemning all forms of hate speech or war-time rhetoric and refraining from gestures such as publicly welcoming the return of individuals convicted of war crimes; notes that outstanding disputes and issues, in particular issues of border demarcation, succession, return of cultural goods and disclosure of Yugo ...[+++]

24. salue l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union, et encourage la Serbie à continuer à entretenir des relations de bon voisinage; appelle la Serbie à favoriser les relations de bon voisinage et le règlement amiable des différends, notamment en promouvant un climat de tolérance et en condamnant toute forme de discours haineux ou de rhétorique belliqueuse et en s'abstenant de tous gestes négatifs, comme l'accueil public réservé à des ...[+++]


Summary code: Employment and social policy / Employment rights and work organisation / Organisation of working time / Framework agreements resulting from inter-disciplinary dialogue Employment and social policy / Social dialogue and employee participation / Cross-industry social dialogue / Framework agreements Employment and social policy / Equality between men and women / Female employment and entrepreneurship / Social dimension Justice, freedom and security / Discriminat ...[+++]

Code de la synthèse: Emploi et politique sociale / Droits et organisation du travail / Organisation du temps de travail / Les accords-cadres conclus à l'issue du dialogue interprofessionnel Emploi et politique sociale / Dialogue social et participation des travailleurs / Le dialogue social interprofessionnel / Les accords-cadres Emploi et politique sociale / Égalité entre les femmes et les hommes / Emploi et entrepreneuriat féminins / Dimension sociale Justice, liberté et sécurité / Discrimination / Équilibre entre vie professionnelle et vie privée


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Summary code: Employment and social policy / Employment rights and work organisation / Organisation of working time / Framework agreements resulting from inter-disciplinary dialogue Employment and social policy / Social dialogue and employee participation / Cross-industry social dialogue / Framework agreements

Code de la synthèse: Emploi et politique sociale / Droits et organisation du travail / Organisation du temps de travail / Les accords-cadres conclus à l'issue du dialogue interprofessionnel Emploi et politique sociale / Dialogue social et participation des travailleurs / Le dialogue social interprofessionnel / Les accords-cadres


It is also urgent that the review of the Ohrid Framework Agreement, particularly important for inter-community and inter-ethnic relations, be completed and that its recommendations be implemented.

Il est également urgent d'achever le réexamen de l'accord-cadre d'Ohrid, qui revêt une importance particulière pour les relations intercommunautaires et interethniques, et de mettre en œuvre ses recommandations.


4. Congratulates the country on the 10th anniversary of the Ohrid Framework Agreement, which remains the cornerstone of inter-ethnic relations in the country, and calls on the government and all state institutions to use the this landmark anniversary as a means to encourage the continuous fostering of inter-ethnic cooperation and trust; is, however, concerned by growing inter-ethnic tensions over the construction on the site of the Kale fortress in Skopje; appeals to all political and religious leaders and media ...[+++]

4. adresse ses félicitations au pays à l'occasion du dixième anniversaire de l'accord-cadre d'Ohrid, qui reste la clé de voûte des relations interethniques dans le pays, et invite le gouvernement et l'ensemble des institutions publiques à profiter de cet anniversaire marquant pour encourager la promotion permanente de la coopération et de la confiance interethniques; est inquiet cependant de la montée des tensions interethniques suscitée par la construction effectuée dans l'enceinte de la forteresse de Kale à Skopje; exhorte l'ensemble des responsables politiques et religieux et les médias à agir de façon responsable en s'abstenant de ...[+++]


3. Congratulates the country on the 10th anniversary of the Ohrid Framework Agreement, which remains the cornerstone of inter-ethnic relations in the country, and calls on the government and all state institutions to use the this landmark anniversary as a means to encourage the continuous fostering of inter-ethnic cooperation and trust; is, however, concerned by growing inter-ethnic tensions over the construction on the site of the Kale fortress in Skopje; appeals to all political and religious leaders and media ...[+++]

3. adresse ses félicitations au pays à l'occasion du dixième anniversaire de l'accord-cadre d'Ohrid, qui reste la clé de voûte des relations interethniques dans le pays, et invite le gouvernement et l'ensemble des institutions publiques à profiter de cet anniversaire marquant pour encourager la promotion permanente de la coopération et de la confiance interethniques; est inquiet cependant de la montée des tensions interethniques suscitée par la construction effectuée dans l'enceinte de la forteresse de Kale à Skopje; exhorte l'ensemble des responsables politiques et religieux et les médias à agir de façon responsable en s'abstenant de ...[+++]


4. Congratulates the country on the 10th anniversary of the Ohrid Framework Agreement, which remains the cornerstone of inter-ethnic relations in the country, and calls on the government and all state institutions to use the this landmark anniversary as a means to encourage the continuous fostering of inter-ethnic cooperation and trust; is, however, concerned by growing inter-ethnic tensions over the construction on the site of the Kale fortress in Skopje; appeals to all political and religious leaders and media ...[+++]

4. adresse ses félicitations au pays à l'occasion du dixième anniversaire de l'accord-cadre d'Ohrid, qui reste la clé de voûte des relations interethniques dans le pays, et invite le gouvernement et l'ensemble des institutions publiques à profiter de cet anniversaire marquant pour encourager la promotion permanente de la coopération et de la confiance interethniques; est inquiet cependant de la montée des tensions interethniques suscitée par la construction effectuée dans l'enceinte de la forteresse de Kale à Skopje; exhorte l'ensemble des responsables politiques et religieux et les médias à agir de façon responsable en s'abstenant de ...[+++]


52. The provisions of this Framework Agreement complement the Inter-institutional Agreement on better law-making without affecting it and do not prejudice any further revision thereof.

52. Les dispositions du présent accord complètent l'accord interinstitutionnel "Mieux légiférer" sans avoir d'incidence sur cet accord et sans préjudice de toute future révision de celui-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inter-regional framework agreement' ->

Date index: 2024-02-27
w