Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICA
IRFWP
Inter-Cultural Association
Inter-Religious Federation for World Peace
Intercultural Association
Pontifical Council for Inter-Religious Dialogue

Vertaling van "intercultural and inter-religious " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Inter-Religious Federation for World Peace | IRFWP [Abbr.]

Fédération interreligieuse pour la Paix mondiale | FIRPM [Abbr.]


Pontifical Council for Inter-Religious Dialogue

Conseil pontifical pour le dialogue inter-religieux


Inter-Cultural Association [ ICA | Intercultural Association ]

Association fraternelle internationale [ AFI | Association interculturelle | Auxiliaires féminines internationales ]


Committee for Intercultural, Inter-racial Education in Professional Schools

Comité pour un enseignement interculturel et interracial dans les écoles professionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Developing constructive intercultural dialogue and thoughtful public discourse Promoting inter- and intra-faith dialogue platforms between religious communities and /or between communities and policy-making authorities | Facilitating intercultural and inter-religious dialogue at European level, including various stakeholders Further developing the Commission’s dialogue with religious and humanist organisations |

Développer un dialogue interculturel constructif et une réflexion publique Promouvoir des plates-formes de dialogue intra- et interconfessionnel entre communautés religieuses et/ou entre communautés et décideurs politiques | Faciliter le dialogue interculturel et interreligieux au niveau européen, avec les différentes parties intéressées Approfondissement du dialogue de la Commission avec les organisations religieuses et humanistes |


In addition to the main themes outlined above, this year's competition will include a "Special Prize on Freedom of Religion or Belief outside Europe" covering inspiring stories and initiatives promoting this freedom as well as respect for religious diversity and inter-religious cooperation.

Outre les thèmes principaux évoqués ci-dessus, un «prix spécial pour la liberté de religion ou de conviction à l'extérieur de l'Europe» sera accordé cette année et récompensera des histoires et des initiatives exemplaires qui font la promotion de cette liberté ainsi que du respect du pluralisme religieux et de la coopération entre les religions.


O. whereas account should be taken of the fact that, as a result of globalisation and the increased mobility of citizens, as well as the successive enlargements of the European Union, education on culture and on its diversity is an important element in preserving identity and promoting intercultural and inter-religious understanding; whereas the objectives of the European Year of Intercultural Dialogue of raising awareness of and promoting culture should continue beyond 2008,

O. considérant qu'il convient de tenir compte du fait que, en conséquence de la mondialisation et de la mobilité accrue des citoyens, ainsi que des élargissements successifs de l'Union, l'éducation à la culture et à sa diversité constitue un facteur important pour préserver l'identité et promouvoir une entente entre les cultures et les religions; considérant que les objectifs de sensibilisation et de promotion de la culture de l'Année européenne du dialogue interculturel doivent perdurer au-delà de 2008,


O. whereas account should be taken of the fact that, as a result of globalisation and the increased mobility of citizens, as well as the successive enlargements of the European Union, education on culture and on its diversity is an important element in preserving identity and promoting intercultural and inter-religious understanding; whereas the objectives of the European Year of Intercultural Dialogue of raising awareness of and promoting culture should continue beyond 2008,

O. considérant qu'il convient de tenir compte du fait que, en conséquence de la mondialisation et de la mobilité accrue des citoyens, ainsi que des élargissements successifs de l'Union, l'éducation à la culture et à sa diversité constitue un facteur important pour préserver l'identité et promouvoir une entente entre les cultures et les religions; considérant que les objectifs de sensibilisation et de promotion de la culture de l'Année européenne du dialogue interculturel doivent perdurer au-delà de 2008,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus, in a context where citizens are more mobile, cultural education has become an important element in preserving identity and promoting intercultural and inter-religious understanding, as has been highlighted by the European Year of Intercultural Dialogue 2008, with its objectives of raising awareness of and promoting culture.

Ainsi, dans un contexte caractérisé par une mobilité accrue des citoyens, l'éducation à la culture est devenue un facteur important pour préserver l'identité et promouvoir l'entente entre les cultures et les religions, comme cela a été mis en évidence par l'Année européenne du dialogue interculturel 2008, avec ses objectifs de sensibilisation et de promotion de la culture.


O. whereas account should be taken of the fact that, as a result of globalisation and the increased mobility of citizens, as well as the successive enlargements of the European Union, education on culture and on its diversity is an important element in preserving identity and promoting intercultural and inter-religious understanding; whereas the objectives of the European Year of Intercultural Dialogue of raising awareness of and promoting culture should continue beyond 2008,

O. considérant qu'il convient de tenir compte du fait qu'en conséquence de la mondialisation et de la mobilité accrue des citoyens, ainsi que des élargissements successifs de l'Union européenne, l'éducation à la culture et à sa diversité constitue un facteur important pour préserver l'identité et promouvoir une entente entre les cultures et les religions, et que les objectifs de sensibilisation et de promotion de la culture de l'Année européenne du dialogue interculturel doivent perdurer au-delà de 2008,


- raise the awareness of European citizens and all those living in the European Union, particularly young people, of the importance of intercultural and inter-religious dialogue in everyday life;

- sensibiliser les citoyens européens et toute personne vivant dans l’Union européenne, en particulier les jeunes, à l’importance du dialogue interculturel et interreligieux dans la vie de tous les jours;


At European level, it proposes facilitating intercultural and inter-religious dialogue and further developing dialogue with religious and humanist organisations.

Au niveau européen, elle propose de faciliter le dialogue interculturel et de l’approfondir avec les organisations religieuses et humanistes.


At European level, it proposes facilitating intercultural and inter-religious dialogue and further developing dialogue with religious and humanist organisations.

Au niveau européen, elle propose de faciliter le dialogue interculturel et de l’approfondir avec les organisations religieuses et humanistes.


contribute to the two-way process underlying integration policies by developing platforms for consultation of third-country nationals, exchange of information between stake holders and intercultural, inter-faith and religious dialogue platforms between communities and/or between communities and policy and decision-making authorities.

contribuent au processus à double sens qui sous-tend les politiques d'intégration en créant des plates-formes de consultation des ressortissants de pays tiers, d'échange d'informations entre les parties intéressées et de dialogue interculturel et interconfessionnel entre communautés et/ou entre communautés et décideurs politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intercultural and inter-religious' ->

Date index: 2023-04-04
w