Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interest just because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Derrek Konrad (Prince Albert, Ref.): Mr. Speaker, I question whether aboriginals can be classified by their interests just because of their race.

M. Derrek Konrad (Prince Albert, Réf.): Monsieur le Président, je me demande si on peut classer les autochtones selon leurs intérêts uniquement à cause de leur race.


No one had ever considered or contemplated that a member of Parliament was automatically deemed to be in a conflict of interest just because he or she was named in a libel lawsuit.

Personne n'avait jamais imaginé ou envisagé qu'un député serait automatiquement considéré en conflit d'intérêts simplement parce qu'il fait l'objet d'une poursuite en diffamation.


What is important is we need to amend the Conflict of Interest Code in the Standing Orders to make it abundantly clear that members of Parliament are not automatically deemed to be in a conflict of interest just because they are players in a libel suit.

Je ne les juge pas assez importantes pour les passer en revue. Ce qui compte, c'est que nous devons modifier le Code régissant les conflits d'intérêts inclus dans le Règlement pour indiquer on ne peut plus clairement que les députés ne sont pas réputés être automatiquement en conflit d'intérêts s'ils constituent une des parties dans une action en libelle diffamatoire.


It should be made abundantly clear in the Standing Orders, that govern the conduct of members of Parliament, that members are not in a conflict of interest just because they are engaged in a lawsuit or a lawsuit has been filed against them.

Il devrait être très clair dans le Règlement, qui régit la conduite des députés, que des députés ne sont pas en conflit d'intérêts du seul fait qu'ils ont intenté une action en justice, ou qu'une action en justice a été intentée contre eux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I wish to clarify the fact that, if an EU-based transnational company is involved in social or environmental dumping, either for its own part or through subsidiary companies or subcontractors, it cannot be regarded as a Community interest just because it is EU-registered.

Je tiens à clarifier que si une entreprise transnationale installée dans l’UE pratique un dumping social ou environnemental, que ce soit par son entremise ou par le biais de filiales ou de sous-traitants, on ne peut la considérer comme représentative de l’intérêt communautaire, simplement parce qu’elle est enregistrée dans l’UE.


I am baffled at the notion of extending the term of copyright, whether it is to 70 years or 95 years, and I am baffled by it not just because it is dubious and almost out of step with the digital age but also because, quite clearly, a move like that will primarily benefit industrial interests and not struggling artists.

Je suis déconcertée par la notion de prolongation de la durée du droit d’auteur, que ce soit à 70 ou 95 ans, et pas uniquement parce que celle-ci est douteuse et presque en décalage avec l’ère numérique, mais aussi parce qu’il est tout à fait clair qu’une telle initiative va principalement profiter aux intérêts industriels et non aux artistes en difficulté.


I share Mr von Wogau’s view that satellite surveillance systems should be financed from the European budget, not just because such systems can be used for security purposes, but also because they can be used for other purposes in which we have a common interest, for example the environment.

Je suis d’accord avec M. von Wogau: le financement des systèmes de surveillance par satellite doit provenir du budget européen, non seulement parce que ces systèmes peuvent servir à des fins de sécurité, mais aussi parce qu’ils sont utiles dans d’autres domaines pour lesquels il existe un intérêt commun, comme l’environnement.


Do not be influenced by the big corporate interests just because it hurts their pocketbook.

Ne vous laissez pas influencer par les intérêts des grandes entreprises dont le portefeuille est touché.


Of course, it is right to pay taxes and, as this directive says, it is right to inform States that their citizens have come here, for example, and that they must be taxed on the interest on any savings they may have, but should we not decide once and for all not to make people who save pay interest or tax to governments just because they have been saving money? Saving is a very good thing.

Certes, il est juste de payer les taxes et, comme on le dit dans cette directive, il est juste d'informer les États que des citoyens résidant ailleurs y sont venus et, s'ils ont investi dans l'épargne, les intérêts doivent être taxés.


– Mr President, I asked to speak in this debate not just because I am a Member from the north-west region of England where the Sellafield plant is situated, not just because there could be 10 000 livelihoods at risk if Sellafield was closed, and not because I have any vested interest in the nuclear industry.

- (EN) Monsieur le Président, je n'ai pas demandé la parole parce que je suis député de la région nord-ouest de l'Angleterre, où se situe l'installation de Sellafield, parce qu'il se pourrait que le revenu de 10 000 personnes soit compromis en cas de fermeture de Sellafield, ou parce que je suis directement intéressé par l'industrie nucléaire.




Anderen hebben gezocht naar : interest just because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interest just because' ->

Date index: 2023-01-28
w