L. whereas the fact that the private sector may undervalue social infrastructure and the cover it provides, the considerable costs associated with providing infrastructure, the position of some sectors as natural monopolies or their strategic importance mean that in many cases open competition and privatisation are not the most suitable policy option where the public interest must prevail;
L. considérant que, du fait de la possible sous-estimation, par le secteur privé, de l'importance des infrastructures sociales et de la couverture qu'elles offrent, des coûts considérables associés à la mise en place de telles infrastructures, de la situation de monopole naturel ou de l'importance stratégique de certains secteurs, la libre concurrence et la privatisation sont rarement les options stratégiques les plus adaptées lorsque l'intérêt général doit prévaloir;