As an observer to the meetings of the Board, the Commission should, on an ongoing basis, check that the resolution scheme adopted by the Board complies fully with this Regulation, balances appropriately the different objectives and interests at stake, respects the public interest and that the integrity of the internal market is preserved.
En sa qualité d'observateur aux réunions du CRU, la Commission devrait, de manière régulière, vérifier que le dispositif de résolution adopté par le CRU respecte en tous points le présent règlement, qu'il assure un équilibre approprié entre les différents objectifs et intérêts en jeu, qu'il respecte l'intérêt public et que l'intégrité du marché intérieur est préservée.