Because this compromise strengthens the citizens’ right to obtain information from national, regional or local authorities, specifically in the event of river contamination, the construction of new projects or the destruction of natural habitats of protected species of flora or fauna, thereby increasing transparency in areas of common interest, I could only vote in favour of this report.
Dans la mesure où cet accord de conciliation renforce le droit des citoyens à obtenir des informations auprès des autorités nationales, régionales ou locales, en particulier en cas de pollution des cours d'eau, de construction de nouveaux projets ou de destruction d'habitats naturels d'espèces animales ou végétales protégées, tout en améliorant la transparence dans des domaines d'intérêt communs, je ne pouvais voter qu'en faveur de ce rapport.