Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interesting discussion today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss family violence issues [ Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace ]

Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail : un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale [ Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail ]


Dating violence: an issue at any age: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss dating violence issues

La violence dans la fréquentation: un risque à tout âge: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence dans les fréquentations


Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace [ Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace: A Guide for Use by People Interested in Meeting Together to Discuss Child Abuse Issues ]

Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail [ Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Today's discussions are timely to identify and cultivate the common regional economic interests of Afghanistan and its neighbours.

Les débats d'aujourd'hui viennent à point nommé pour définir et cultiver les intérêts économiques régionaux communs de l'Afghanistan et de ses voisins».


During a visit to Sudan today, Commissioner Mimica will discuss increased EU cooperation with Sudan on issues of common interest.

Lors d’une visite au Soudan ce jour, le commissaire Mimica évoquera la coopération accrue entre l’UE et le Soudan sur des questions d’intérêt commun.


During a visit to Sudan today, EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica will discuss increased EU cooperation with Sudan on issues of common interest.

En visite au Soudan aujourd’hui, le commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, M. Mimica, évoquera la coopération accrue entre l’UE et le Soudan sur des questions d’intérêt commun.


– Madam President, this discussion today on the Europe 2020 strategy has been extremely interesting and useful for us, the Commission, as was this morning’s discussion on economic governance.

– (EN) Madame la Présidente, cette discussion d’aujourd’hui sur la stratégie Europe 2020 s’est révélée extrêmement intéressante et utile pour nous, la Commission, comme l’était la discussion de ce matin sur la gouvernance économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One of the primary areas of interest for discussion today and one which generated considerable interest was the possible introduction of an insurance or cost-sharing element to help fund disease eradication costs.

L’une des principales questions discutées aujourd’hui et ayant suscité un intérêt considérable concernait l’introduction éventuelle d’une assurance ou d’un élément de répartition des coûts permettant de financer les coûts de l’éradication des maladies.


When account is taken of two aspects of the public interest here today – firstly, that there ought not to be unreasonable protection of MEPs or anybody else from public prosecution where circumstances warrant it and, secondly and importantly, that electoral debate and discussion should be able to go forward without unreasonable impediment or harassment of leading figures in it – the balance of the public interest in this case seems to be absolutely clear: the public prosecutors are doing their duty and we should do ours.

Lorsque l’on fait entrer en ligne de compte deux aspects de l’intérêt public - à savoir, premièrement, qu’il ne faut pas protéger abusivement les députés européens ou quiconque de poursuites judiciaires lorsque les circonstances le justifient et, deuxièmement, ce qui est important, qu’il faut que le débat électoral et les discussions puissent se dérouler sans obstacle ou harcèlement abusif des personnalités dirigeantes -, l’équilibre de l’intérêt public, dans cette affaire, semble absolument clair: le ministère public fait son devoir et nous devons faire le nôtre.


It was in December 2001 that the Commission presented the Green Paper on the criminal-law protection of financial interests and the establishment of a European Prosecutor, which is being discussed today and is the subject of the report.

Le Livre vert sur la protection pénale des intérêts financiers communautaires et la création d'un procureur européen, sujet de la discussion d'aujourd'hui et du rapport, a été présenté en décembre 2001 par la Commission.


– (DE) Mr President, our discussion today on transmissible spongiform encephalopathies, transmissible diseases which include BSE or scrapie, is one of the many follow-up reports or one of the follow-up discussions to the final BSE report and I think that it is also of great interest to the visitors in the gallery.

- (DE) Monsieur le Président, le rapport dont nous traitons aujourd'hui, qui concerne les encéphalopathies spongiformes transmissibles, maladies transmissibles dont font partie l'ESB et la tremblante du mouton, est l'un des nombreux rapports, l'une des discussions, faisant suite au rapport final sur l'ESB et je pense que c'est tout à fait intéressant pour les visiteurs qui ont pris place dans la galerie.


Hon. B. Alasdair Graham (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, since my name has been invoked on several occasions in this discussion, I should like to indicate that Senator Simard and I had a very interesting discussion today when we explored what he wanted to do with respect to bringing forward Supplementary Estimates (B).

L'honorable B. Alasdair Graham (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, comme mon nom a été mentionné plusieurs fois durant cette discussion, je voudrais dire que le sénateur Simard et moi-même avons eu aujourd'hui un entretien fort intéressant au cours duquel nous avons examiné ce qu'il voulait faire au sujet du Budget des dépenses supplémentaire (B).


I agree with everything you say and it has been a most interesting discussion today.

Je suis entièrement d'accord avec ce que vous nous avez dit et la discussion d'aujourd'hui a été des plus intéressantes.




Anderen hebben gezocht naar : interesting discussion today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interesting discussion today' ->

Date index: 2021-05-26
w