Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interesting read indeed " (Engels → Frans) :

Indeed, a Minister is not at liberty to read or quote from a despatch (an official written message on government affairs) or other state paper without being prepared to table it if it can be done without injury to the public interest.

En effet, un ministre n’est pas libre de lire une dépêche (message officiel sur les affaires du gouvernement) ni un autre document officiel, non plus que d’en citer des extraits, s’il n’est pas prêt à les déposer si cela peut être fait sans nuire à l’intérêt public .


Honourable senators, our fourth report is a very interesting read indeed, and I urge you all to go through it and acquaint yourselves with the successes and challenges of Canada's official language minority community.

Honorables sénateurs, notre quatrième rapport offre en effet une lecture très intéressante et j'exhorte tous mes collègues à le parcourir et à prendre connaissance des défis auxquels les minorités de langue officielle doivent faire face et les succès qu'elles remportent.


Therefore, I was determined from the outset to give the report a very tight structure so that people interested in different human rights issues and themes in different countries, could navigate it quickly and efficiently, as opposed to having a lengthy report with no headings, requiring people to read a third, half or indeed the whole report to find the area in which they were interested.

C’est pourquoi j’ai décidé d’emblée d’articuler le rapport autour d’une ossature rigide, afin que les personnes intéressées par différents sujets liés aux droits de l’homme dans différents pays puissent le parcourir rapidement et efficacement, plutôt que de présenter un rapport fastidieux sans titres intermédiaires, obligeant ces personnes à lire le tiers, la moitié, voire la totalité du rapport pour trouver le sujet qui les intéresse.


Therefore, I was determined from the outset to give the report a very tight structure so that people interested in different human rights issues and themes in different countries, could navigate it quickly and efficiently, as opposed to having a lengthy report with no headings, requiring people to read a third, half or indeed the whole report to find the area in which they were interested.

C’est pourquoi j’ai décidé d’emblée d’articuler le rapport autour d’une ossature rigide, afin que les personnes intéressées par différents sujets liés aux droits de l’homme dans différents pays puissent le parcourir rapidement et efficacement, plutôt que de présenter un rapport fastidieux sans titres intermédiaires, obligeant ces personnes à lire le tiers, la moitié, voire la totalité du rapport pour trouver le sujet qui les intéresse.


– (NL) Mr President, Commissioner, as co-rapporteur for the Committee on Social Affairs and Employment, it was with great attention and interest that I read the points where you feel the directive is indeed missing the mark.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en tant que corapporteur pour la commission de l’emploi et des affaires sociales, j’ai pris note avec grande attention et grand intérêt des passages où vous estimiez que la directive n’atteignait effectivement pas ses objectifs.


I do indeed have the document of 3 December, which I read with great interest. However, as I see it, the Transport and Environment Councils held in the same month and the Copenhagen European Council did not respond in any practical way to the Commission's request for urgent action.

Effectivement, j’ai le document du 3 décembre, que j’ai lu avec beaucoup d’intérêt, mais les Conseils "Transports" et "Environnement", qui se sont tenus le même mois, et le Conseil européen de Copenhague ne répondent pratiquement pas à l’urgence requise par la Commission.


I do indeed have the document of 3 December, which I read with great interest. However, as I see it, the Transport and Environment Councils held in the same month and the Copenhagen European Council did not respond in any practical way to the Commission's request for urgent action.

Effectivement, j’ai le document du 3 décembre, que j’ai lu avec beaucoup d’intérêt, mais les Conseils "Transports" et "Environnement", qui se sont tenus le même mois, et le Conseil européen de Copenhague ne répondent pratiquement pas à l’urgence requise par la Commission.


Indeed, a Minister is not at liberty to read or quote from a dispatch (an official written message on government affairs) or other state paper without being prepared to table it if it can be done without injury to the public interest.

En effet, un ministre n'est pas libre de lire une dépêche (message officiel sur les affaires du gouvernement) ni un autre gouvernement officiel, non plus que d'en citer des extraits, s'il n'est pas prêt à les déposer si cela peut être fait sans nuire à l'intérêt public.


Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I have indeed received the hon. member's report, which I will be reading soon and with great interest.

L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, en effet, j'ai obtenu le rapport du député, et je m'apprête à le lire. Je vais le lire avec beaucoup d'intérêt.


Indeed, I was reading a piece in Saturday's Globe and Mail, of which I have a copy we can pass it around if you are interested which talks about Grade-ten teenagers in high school.

D'ailleurs, je lisais un article dans le Globe and Mail de samedi de cette semaine et j'en ai une copie ici si vous voulez qu'on le circule où l'on parle des adolescents à l'école secondaire, en 10e année.




Anderen hebben gezocht naar : public interest     liberty to read     indeed     very interesting read indeed     people interested     people to read     half or indeed     attention and interest     i read     directive is indeed     great interest     which i read     with great     have indeed     you are interested     reading     interesting read indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interesting read indeed' ->

Date index: 2025-01-10
w