To highlight the disdain that the Quebec government seems to have for the Parliament of Canada, we could at least pass a unanimous motion here—yes, Madam, I mean disdain—inviting either the Minister of Intergovernmental Affairs or the Minister of Education to appear here and to explain to us at least why an amendment to the Constitution, which is of great importance not only for Quebec, but for the other provinces as well, has to be made when the National Assembly does not recognize the Constitution.
On pourrait au moins, pour souligner le dédain que semble avoir le gouvernement du Québec pour le Parlement du Canada, adopter une motion ici, à l'unanimité—oui madame, c'est du dédain—invitant soit le ministre des Affaires gouvernementales, soit la ministre de l'Éducation à se présenter ici et à nous expliquer au moins pourquoi un amendement à la Constitution, qui est de grande importance non seulement pour le Québec mais aussi pour les autres provinces, doit être apporté alors que l'Assemblée nationale ne reconnaît pas ladite Constitution.