This morning, as they were going into cabinet, three ministers gave the following justifications for the choice of June 23 for the Supreme Court hearing regarding the next Quebec referendum: the Minister of Intergovernmental Affairs said it was the only date available; the Minister of Justice and Attorney General of Canada said it was the date they had requested; and the President of the Treasury Board said it was the same date as his birthday.
Ce matin, à l'entrée du Cabinet, trois ministres justifiaient ainsi le choix du 23 juin pour aller devant la Cour suprême, relativement au prochain référendum québécois: le ministre des Affaires intergouvernementales disait que c'était la seule date disponible; le ministre de la Justice et Procureur général du Canada disait que c'était la date qu'ils avaient demandée; et le président du Conseil du Trésor, quant à lui, rappelait que ce jour-là était celui de son anniversaire de naissance.