Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base Auxiliary Security Force
Border police
Civil security force
Military police
Mohawk Sovereign Security Force
Mohawks Sovereign Security Force
Paramilitary force
Security forces
Security forces responsible for the elections process
UN Security Force in West New Guinea
UNSF

Vertaling van "interior security forces " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
paramilitary force [ border police | military police | security forces ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


United Nations Security Force in West New Guinea (West Irian) [ UNSF | UN Security Force in West New Guinea (West Irian) ]

Force de sécurité des Nations Unies en Nouvelle-Guinée occidentale (Irian occidental)


Mohawk Sovereign Security Force [ Mohawks Sovereign Security Force ]

Force de sécurité souveraine des Mohawks [ Service de sécurité de la Nation mohawk ]


security forces who are classified in civilian employment

forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil


security forces responsible for the elections process

forces de sécurité responsables du processus électoral




Base Auxiliary Security Force

Force auxiliaire de sécurité de la base




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU strongly condemns the bomb attack on 19 October 2012 in Beirut, which killed Brigadier General Wissam al-Hassan, Head of Information Branch of the Interior Security Forces, and two other people, and injured many others.

L'UE condamne fermement l'attentat à la bombe perpétré le 19 octobre à Beyrouth, au cours duquel le Général de brigade Wissam al-Hassan, chef du service d'information des forces de sécurité intérieures, ainsi que deux autres personnes ont été tués, et de nombreuses autres personnes blessées.


The Combined Security Transition Command Afghanistan, CSTC-A, was established by the United States to assist the Government of Afghanistan and the international community to reform, train, equip and operationalize the Afghan National Security Forces and the Ministry of Interior.

Le Commandement de la transition conjointe de la sécurité en Afghanistan, ou CTCS-A, a été établi par les États- Unis pour aider le gouvernement d'Afghanistan et la communauté internationale à réformer, à former, à équiper et à opérationnaliser les services nationaux de sécurité ainsi que le ministère de l'Intérieur afghans.


J. whereas acts of terrorism and violent attacks against security forces in the Sinai have been increasing; whereas the Egyptian Interior Minister Mohammed Ibrahim was the target of a bomb attack in Cairo on 5 September 2013;

J. considérant que les actes de terrorisme et les attentats contre les forces de sécurité se sont accrus dans le Sinaï; que le ministre égyptien de l'intérieur, Mohammed Ibrahim, a été visé par un attentat à la bombe au Caire, le 5 septembre 2013;


I. whereas acts of terrorism and violent attacks against security forces in the Sinai have been increasing, including the killing of 25 off-duty policemen in northern Sinai on 19 August 2013; whereas the Egyptian Interior Minister Mohammed Ibrahim was the target of a bomb attack in Cairo on 5 September 2013;

I. considérant que les actes de terrorisme et les attentats contre les forces de sécurité se sont accrus dans le Sinaï, et ont notammentn entraîné la mort de cinq policiers qui n'étaient pas en service le 19 août 2013; que le ministre égyptien de l'intérieur, Mohammed Ibrahim, a été visé par un attentat à la bombe au Caire, le 5 septembre 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Starting in 2010, the NATO training mission, and the ministries of defence and interior, imposed a mandatory literacy training and education program for all Afghan security forces trainees.

Depuis 2010, la Mission de formation de l'OTAN et les ministères de la Défense et de l'Intérieur imposent une alphabétisation et un programme d'éducation obligatoires à toutes les recrues des forces de sécurité nationale afghanes.


Minister of Interior Mohammadi also identified counter-IED capability as one of the biggest challenges to leadership transition, given that more than 80% of Afghan security force casualties are caused by IEDs.

Le ministre de l'Intérieur, M. Mohammadi, a lui aussi estimé que l'insuffisance des capacités de lutte contre les engins explosifs improvisés était le plus gros obstacle au transfert des responsabilités, étant donné que les engins explosifs improvisés sont la cause de plus de 80 p. 100 des décès parmi les forces de sécurité afghanes.


At the last EU-Russia meeting of Justice and Home Affairs Ministers, Wolfgang Schäuble, the German Minister of the Interior, also openly addressed the issue of the Russian security forces’ heavy-handed response to the demonstrations staged by the opposition in talks with his Russian counterpart, Rashid Nurgaliyev.

Lors du dernier sommet UE-Russie des ministres de la justice et des affaires intérieures, Wolfgang Schäuble, le ministre de l’intérieur allemand, a évoqué ouvertement lors d’une discussion avec son homologue russe, Rashid Nurgaliyev, la réaction répressive des forces de sécurité russes aux manifestations organisées par l’opposition.


Efforts to rebuild the judicial system and reform the ministries intended to manage and provide oversight of the security forces, the ministries of defence and interior, have been treated as an afterthought.

Tous les efforts déployés pour reconstruire le système judiciaire et réformer les ministères dont la tâche est d'administrer et de contrôler les forces de sécurité, en l'occurrence les ministères de la Défense et de l'Intérieur, ont été entrepris presque incidemment.


15. Condemns the excessive use of force by members of the police force during demonstrations, and welcomes the recent pledge by the government to uphold the Circular of the Ministry of the Interior of 17 August 2004 on the prevention and punishment of possible disproportionate use of force by the security forces; urges the government to raise awareness on women's rights and to provide training, as called for in the following paragraph;

15. condamne l'utilisation excessive de la force par des membres des forces de police durant les manifestations et salue l'engagement récent du gouvernement à faire respecter la circulaire du ministère de l'intérieur du 17 août 2004 sur la prévention et les sanctions en cas d'éventuelle utilisation disproportionnée de la force par les forces de sécurité; engage le gouvernement à mener des actions de sensibilisation sur les droits ...[+++]


14. Condemns the excessive use of force by members of the police force during demonstrations, and welcomes the recent pledge by the government to uphold the Circular of the Ministry of the Interior of 17 August 2004 on the prevention and punishment of possible disproportionate use of force by the security forces; urges the government to raise awareness on women’s rights and to provide training, as called for in paragraph 15 of this resolution;

14. condamne l'utilisation excessive de la force par des membres des forces de police durant les manifestations et salue l'engagement du gouvernement à faire respecter la circulaire du ministère de l'intérieur du 17 août 2004 sur la prévention et les sanctions en cas d'éventuelle utilisation disproportionnée de la force par les forces de sécurité; engage le gouvernement à mener des actions de sensibilisation sur les droits des fem ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interior security forces' ->

Date index: 2023-11-21
w