Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benefiting in the short term from differences
Closed Long-Term Benefits Scheme
Intermediate Term Outcomes
Intermediate term
Intermediate term nutritional target
Intermediate-term endurance
Long term benefit
Long-term benefit
Open Long-Term Benefits Scheme

Vertaling van "intermediate term benefit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Open Long-Term Benefits Scheme

régime de prestations à long terme | régime ouvert de prestations à long terme


Closed Long-Term Benefits Scheme

régime fermé de prestations à long terme


intermediate term nutritional target

objectif nutritionnel à moyen terme




Intermediate Term Outcomes

Les résultats à moyen terme


intermediate-term endurance

résistance de durée moyenne (1) | endurance de moyenne durée (2)






benefiting in the short term from differences

profiter à court terme des écarts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One of the problems of involving a public-private partnership is that basic research, which does not have any short term to intermediate term benefit and no observable, concrete benefit in terms of profit-making for the private sector, would not be adequately funded in Canada.

L'association de l'action du secteur privé à celle du secteur public est parfois à l'origine de certaines difficultés. Puisque la recherche fondamentale ne rapporte pas à court ou à moyen terme, que les bienfaits n'en sont pas observables, que les bénéfices n'en sont pas tangibles pour le secteur privé, elle risque d'être insuffisamment financée au Canada.


There will be an obligation to show short- and intermediate-term benefits from the research that is going to be funded by the CIHR in combination with the private sector.

Il faudra démontrer les avantages à court et à moyen terme de la recherche qui sera financée par IRSC en collaboration avec le secteur privé.


As long as the process of competition is maintained and promoted, consumers, small businesses, and large businesses alike will benefit from competitive terms of sale for the final products they consume and the intermediate products they purchase as inputs when producing goods and services for domestic consumption and export.

Tant que le processus concurrentiel sera maintenu et encouragé, les consommateurs, les petites et les grandes entreprises bénéficieront de modalités de vente concurrentielles à l'égard des biens finals consommés et des biens intermédiaires achetés aux fins de la fabrication des biens et services destinés à la consommation domestique et à l'exportation.


The rationale behind this is that if one of the prime objectives of the CIHR is to develop greater cooperative partnerships in the private sector—which is a laudable endeavour—the problem is that we know the benefits of basic research are very difficult to quantify in the short, intermediate, and even long terms.

En effet, si l'un des objectifs principaux d'IRSC est bien de développer une meilleure coopération et de plus vastes partenariats avec le secteur privé—ce qui est très louable—la recherche fondamentale donne des résultats qui sont très difficiles à quantifier à court, moyen et même à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While this is justified in terms of ensuring the availability of sufficient low sulphur fuel, as these passenger ships typically operate close to the coast, there would be significant health benefits in reducing the limit to an intermediate value in 2015.

Si cela est justifié pour assurer la disponibilité d'une quantité suffisante de combustible à faible teneur en soufre, en revanche, étant donné que ces navires à passagers se déplacent normalement près des côtes, il y aurait des avantages considérables en termes de santé si cette valeur limite était rabaissée à une valeur intermédiaire en 2015.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intermediate term benefit' ->

Date index: 2022-07-17
w