Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air compressor governor
Air pressure regulator
Air pressure regulator and aspirator
Bleed air pressure regulating and shutoff valve
Cabin air pressure regulator
Engine bleed air pressure regulating and shutoff valve
External fuel tank air pressure regulator
Internal fuel tanks air pressure regulator
Internal tanks air pressure regulator
Pressure regulator
Trim air pressure regulator valve

Traduction de «internal tanks air pressure regulator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internal tanks air pressure regulator

régulateur de pression d'air des réservoirs intérieurs


internal tanks air pressure regulator second stage solenoid

solénoïde du deuxième étage du régulateur de pression d'air des réservoirs intérieurs


internal fuel tanks air pressure regulator

régulateur de pression d'air des réservoirs de carburant intérieurs


external fuel tank air pressure regulator

régulateur de pression d'air réservoir supplémentaire


engine bleed air pressure regulating and shutoff valve | bleed air pressure regulating and shutoff valve

soupape d'arrêt et de régulation d'air de prélèvement du réacteur




cabin air pressure regulator

régulateur de la pression de cabine


air pressure regulator and aspirator

régulateur-aspirateur de pressurisation


trim air pressure regulator valve

vanne de régulation du collecteur chaud


air compressor governor | pressure regulator

régulateur de pression
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(ii) the pressure tank is of adequate strength to maintain a standing charge of 2 273 L under an air pressure of not less than 758 kPa plus the pressure due to a head of water measured from the bottom of the tank to the highest sprinkler in the system;

(ii) si le réservoir à pression a une résistance suffisante pour maintenir une charge permanente de 2 273 L sous une pression d’air d’au moins 758 kPa en plus de la pression causée par la colonne d’eau mesurée du fond du réservoir jusqu’au diffuseur le plus élevé du système;


(ii) of adequate strength to maintain a standing charge of not less than 2 273 L of fresh water under an air pressure of not less than 483 kPa plus the pressure due to a head of water measured from the bottom of the tank to the highest sprinkler in the system;

(ii) d’une résistance suffisante pour maintenir une charge permanente d’au moins 2 273 L d’eau douce sous une pression d’air d’au moins 483 kPa en plus de la pression causée par la colonne d’eau mesurée du fond du réservoir jusqu’au diffuseur le plus élevé du système;


(e) an air compressor shall be provided which shall be connected to and capable of maintaining in the pressure tank the pressure required by this subsection.

e) un compresseur d’air devra être raccordé au réservoir à pression et pouvoir y maintenir la pression exigée au présent paragraphe.


26 (1) If the normal tank car pressure is not adequate for unloading purposes, it may be increased by means of clean dry air by a procedure commonly known as “Air Padding” in accordance with the recommendations contained in The Chlorine Institute Pamphlet No. 4, dated May 17, 1961, and amendments thereto, and with the requirements prescribed in subsections (3) and (4).

26 (1) Si la pression normale du wagon-citerne n’est pas suffisante pour permettre le déchargement, elle pourra être augmentée au moyen d’air sec et propre par le procédé ordinairement appelé «remplissage à l’air» conformément aux recommandations de la brochure n 4 du The Chlorine Institute, datée du 17 mai 1961, dans sa forme modifiée, et aux prescriptions des paragraphes (3) et (4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26 (1) If the normal tank car pressure is not adequate for unloading purposes, it may be increased by means of clean dry air by a procedure commonly known as “Air Padding” in accordance with the recommendations contained in The Chlorine Institute Pamphlet No. 4, dated May 17, 1961, and amendments thereto, and with the requirements prescribed in subsections (3) and (4).

26 (1) Si la pression normale du wagon-citerne n’est pas suffisante pour permettre le déchargement, elle pourra être augmentée au moyen d’air sec et propre par le procédé ordinairement appelé «remplissage à l’air» conformément aux recommandations de la brochure n 4 du The Chlorine Institute, datée du 17 mai 1961, dans sa forme modifiée, et aux prescriptions des paragraphes (3) et (4).


Sound level of compressed air, during the pressure regulator actuation: . dB(A)

Niveau sonore de l'air comprimé lorsque le régulateur de pression est actionné: . dB(A)


Upstream of the first pressure regulator the set pressure of the safety device which prevents over-pressurisation shall not exceed the Maximum Allowable Working Pressure (MAWP) of the lines and shall not be less than 120 per cent of the Maximum Allowable Working Pressure (MAWP) of the tank, to prevent such valves opening instead of the pressure relief devices for the inner tank.

En amont du premier détendeur, la pression prédéterminée du dispositif de sécurité qui empêche la surpressurisation ne doit pas excéder la pression de service maximale admissible (PSMA) des tuyaux et ne doit pas être inférieure à 120 % de la pression de service maximale admissible (PSMA) du réservoir, afin d’éviter que ces soupapes ne s’ouvrent à la place des dispositifs de sécurité du réservoir intérieur.


2.2. The hydrogen system upstream of the first pressure regulator, excluding the hydrogen container, shall have a Maximum Allowable Working Pressure (MAWP) equal to the maximum pressure the component is subjected to but at least 1,5 times the set pressure of the primary safety relief device of the inner tank and a coefficient of safety not less than that of the inner tank.

2.2. Le système hydrogène en amont du premier détendeur, à l’exclusion du réservoir d’hydrogène, doit avoir une pression de service maximale admissible (PSMA) égale à la pression maximale à laquelle le composant est soumis mais au moins à 1,5 fois la pression prédéterminée du dispositif de décompression de sécurité primaire du réservoir intérieur et avec un coefficient de sécurité au moins égal à celui du réservoir intérieur.


Checking the air pressure, air tanks and the suspension;

contrôler la pression d'air, les réservoirs d'air et la suspension;


'The segregated ballast tanks comply with Regulation 13 of Annex I of the International Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973, as modified by the Protocol of 1978 relating thereto, and the total tonnage of such tanks exclusively used for the carriage of segregated water ballast is..

«Les citernes à ballast séparé sont conformes aux dispositions de la règle 13 de l'annexe I de la convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires, telle que modifiée par le protocole de 1978 y relatif, et la jauge totale des citernes qui sont destinées exclusivement au transport de ballast séparé est de




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internal tanks air pressure regulator' ->

Date index: 2024-11-18
w