Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Council of Christians and Jews
IARF
ICCJ
International Association for Religious Freedom
International Council of Christians and Jews

Vertaling van "international council christians and jews " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Council of Christians and Jews [ ICCJ | International Consultative Committee of Organizations of Christian Jew Cooperation | Liaison Committee of Secretaries of Organizations for Christian Jew Cooperation ]

Amitié internationale judéo-chrétienne [ ICCJ | Comité de liaison international des groupes d'amitié judéo-chrétienne | Comité de liaison des secrétaires des groupes d'amitié judéo-chrétiennes ]


Canadian Council of Christians and Jews

Conseil Canadien des Chrétiens et des Juifs


International Association for Religious Freedom [ IARF | International Association for Liberal Christianity and Religious Freedom | International Congress of Free Christians and other Religious Liberals | International Council of Unitarian and other Liberal Religious Thinkers and Workers ]

Association internationale pour la liberté religieuse [ Association internationale pour le christianisme libéral et la liberté religieuse | Congrès international des chrétiens libéraux et d'autres libre-croyants ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I met Imam Abdul Hai Patel at the Canadian Council of Christians and Jews dinner.

J'ai rencontré l'imam Abdul Hai Patel au dîner du Canadian Council of Christians and Jews.


He served his community as founder and President of the Ukrainian National Youth Federation; as Director of the Canadian Council of Christians and Jews; as Chair of the Canadian Folk Arts Council; and as Supreme Director for Canada of the Ukrainian National Association.

Il a servi sa communauté à titre de fondateur et président de la Ukrainian National Youth Federation, de directeur du Conseil canadien des chrétiens et des juifs, de président du Conseil canadien des arts populaires et de directeur suprême pour le Canada à la Ukrainian National Association.


She has been the recipient of the Human Relations Award of the Canadian Council of Christians and Jews, the Volunteer of the Year Award of the Centre for the Advancement and Support of Education, Washington, D.C., as well as Canada's One Hundred Twenty-fifth Anniversary Commemorative Medal.

Elle a aussi reçu le Prix des relations humaines du Conseil canadien des chrétiens et des juifs, le prix « Bénévole de l'année » du Centre for the Advancement and Support of Education de Washington, de même que la médaille commémorative du 125anniversaire de la Confédération du Canada.


He took an active and varied leadership in the community, as a member of the Salvation Army Advisory Board, director of the Vancouver Civic Non-Partisan Association, Co-chair of the Canadian Council of Christians and Jews, and Honorary President of the Confratallenza Italo-Canadese Association.

Il a joué un rôle actif et varié dans la collectivité à titre de membre du Conseil consultatif de l'Armée du Salut, directeur de l'Association des citoyens non partisans de Vancouver, coprésident du Conseil Canadien des Chrétiens et des Juifs et président honoraire de l'Association italo-canadienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Urges the Iranian authorities to respect internationally recognised legal safeguards with regard to persons belonging to religious, ethnic, linguistic or other minorities, recognised or otherwise; strongly condemns the current disrespect for minority rights and calls for minorities to be able to exercise all rights granted by the Iranian Constitution and international law; urges the Iranian authorities to act constitutionally and eliminate, in law and in practice, all forms of discrimination and other human rights violations against persons belonging to religious, ethnic, linguistic or other minorities, including, inter alia, Arabs ...[+++]

18. demande instamment aux autorités iraniennes de respecter les garanties juridiques internationalement reconnues envers les membres de minorités religieuses, ethniques, linguistiques ou autres, qu'elles soient ou non reconnues; condamne fermement les atteintes actuelles aux droits des minorités et demande que ces dernières puissent exercer l'ensemble des droits garantis par la constitution iranienne et par le droit international; prie instamment les autorités iraniennes d'agir dans le cadre constitutionnel et d'abolir, dans la loi ...[+++]


17. Urges the Iranian authorities to respect internationally recognised legal safeguards with regard to persons belonging to religious, ethnic, linguistic or other minorities, recognised or otherwise; strongly condemns the current disrespect for minority rights and calls for minorities to be able to exercise all rights granted by the Iranian Constitution and international law; urges the Iranian authorities to eliminate, in law and in practice, all forms of discrimination and other human rights violations against persons belonging to religious, ethnic, linguistic or other minorities, including, inter alia, Arabs, Azeris, Baluchis, Kurds, ...[+++]

17. demande instamment aux autorités iraniennes de respecter les garanties juridiques internationalement reconnues envers les membres de minorités religieuses, ethniques, linguistiques ou autres, qu'elles soient ou non reconnues; condamne fermement les atteintes actuelles aux droits des minorités et demande que ces dernières puissent exercer l'ensemble des droits sanctionnés par la constitution iranienne et le droit international; prie instamment les autorités iraniennes d'abolir, dans la loi et dans les faits, toutes les formes de ...[+++]


B. whereas many groups continue to suffer persecution in Iraq, particularly professionals, women, Iraqis employed by foreign contractors, the UN or other international organisations including non-governmental organisations, and ethnic and religious minorities, such as Christians, Jews and Mandeans; whereas internally displaced persons (IDPs) are frequently victims of human rights violatio ...[+++]

B. considérant que de nombreux groupes continuent d'endurer des persécutions en Irak, notamment certaines professions, les femmes, les employés irakiens des sociétés étrangères, les agents de l'ONU ou d'autres organisations internationales, y compris non gouvernementales, les minorités ethniques ou religieuses, telles que les chrétiens, les juifs et les mandéens; considérant que les déplacés sont fréquemment victimes de violations des droits de l'homme pour des différences ethno-religieuses, ou des raisons d'ordre politique ou de na ...[+++]


His work as an ardent advocate of multiculturalism saw him fill the positions of President of the Canadian Ethnocultural Council, President of the Canadian Ukrainian Congress, President of the Ukrainian World Council and executive member of the Canadian Council of Christians and Jews.

Ardent défenseur du multiculturalisme, il a été président du Conseil ethnoculturel du Canada, président du Congrès ukrainien du Canada, président du Congrès mondial des Ukrainiens et membre exécutif du Conseil canadien des chrétiens et des juifs.


– (FR) Madam President, the aim of the International Criminal Court is to judge the perpetrators of the most serious crimes that have international implications, an aim that is all the more commendable since it was defined at the end of the most crime-ridden century in the history of humanity, a century which saw the genocide of the Armenians in 1916, of the Jews in the 1940s, one hundred million deaths caused by Communism, the Christians of Sudan massacred ...[+++]

- Madame la Présidente, la Cour pénale internationale a pour objet de juger les auteurs des crimes les plus graves ayant une portée internationale, objectif d'autant plus louable qu'il a été défini à la fin du siècle le plus criminel de l'histoire de l'humanité : génocide des Arméniens en 1916, des Juifs dans les années 1940, les cent millions de morts du communisme, les chrétiens du Soudan massacrés par les islamistes, le million ...[+++]


By an International Statute I do not mean that the city would have an international administration, but merely that, as an international community, we must direct this initiative so that the statutory instrument – irrespective of who has territorial sovereignty over Jerusalem – commits all parties to a system of international control, so that every believer – whether Christian, Jew or Muslim – is, at last, guaranteed access to the holy sites.

Statut international ne veut pas dire administration internationale de la ville, mais plus simplement qu’en notre qualité de communauté internationale, nous devons nous charger de cette initiative afin que l’instrument du statut - abstraction faite de celui qui exercera sa souveraineté territoriale sur Jérusalem - implique toutes les parties dans la garantie d’un contrôle international grâce auquel tous les croyants - chrétiens, juifs et musulmans - po ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'international council christians and jews' ->

Date index: 2022-09-11
w