30. Given that, as explained in the Communication of September 2000, all services of general interest that do not constitute an economic activity are not subject to the competition rules and the internal market rules, it has been suggested to the Commission to produce a list of services of general interest that are of a non-economic nature.
30. Dans la mesure où, comme l'indique la communication de septembre 2000, tous les services d'intérêt général qui ne constituent pas une activité économique ne sont pas soumis aux règles relatives au marché intérieur et à la concurrence, la Commission a été invitée à établir une liste des services d'intérêt général de nature non économique.