Even from the earliest days of the European Community, the ability of the citizens of our Member States to travel within the Community, on business, for educational purposes, or on holiday, has been vital in promoting internal trade and investment, in building mutual awareness and encouraging economic, social and cultural contacts.
Dès les tout débuts de la Communauté européenne, la possibilité offerte aux citoyens de nos États membres de se déplacer dans la Communauté, à des fins commerciales, éducatives ou touristiques, a été déterminante dans la promotion du commerce et des investissements intérieurs, mais aussi dans l'élaboration d'une prise de conscience mutuelle et dans la promotion de contacts économiques, sociaux et culturels.