The prudential framework laid down by the Commission is vague and the report imposes the country of origin principle, which we find unacceptable, since the destination Member State must, of course, also retain the possibility of establishing coherence with internal social law.
Le cadre prudentiel prévu par la Commission est flou et le rapport impose le principe du pays d'origine, ce qui est pour nous inacceptable, car les États d'accueil doivent aussi, bien sûr, garder la possibilité d'établir la cohérence avec le droit social intérieur.