31. Believes that the regulatory deficiencies in the EU online market are hindering the development of a stable and strong European online industrial and commercial environment, which results in unsatisfactory levels of participation by European consumers in EU and international trade transactions and hinders creativity and innovation in commercial activity; regrets the fact that the number of EU based companies solely providing online services is extremely low;
31. estime que les lacunes réglementaires du marché en ligne dans l'Union nuisent au développement, en Europe, d'un environnement industriel et commercial en ligne, stable et vigoureux, ce qui aboutit à des niveaux insatisfaisants de participation des consommateurs européens aux transactions commerciales européennes et internationales et bride la créativité et l'innovation en matière de commerce; regrette que le nombre d'entreprises ayant leur siège dans l'Union et fournissant uniquement des services en ligne soit extrêmement faible;