Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interpret my previous speech further » (Anglais → Français) :

In my previous speech on November 1, I did bring up the issue of the treaty producing apartheid-like or segregated-type of communities.

Dans mon discours précédent, le 1 novembre, j'ai précisé que le traité allait établir une ségrégation entre les collectivités, une sorte de régime d'apartheid.


I will now talk about another issue that I mentioned in my previous speeches, namely the management of public finances by this government.

Je veux aborder un autre dossier auquel j'ai fait allusion dans mes discours précédents, soit la gestion des finances publiques de ce gouvernement.


I read before in my previous speech to second reading last year that the purpose has changed essentially only by adding to the list of discriminatory practices defined in the Human Rights Act based on a number of things: race, national or ethnic origin, colour, religion, age, sex, sexual orientation and gender identity.

Dans mon discours précédent prononcé l'an dernier à l'étape de la deuxième lecture, j'ai dit que l'objet de la Loi canadienne sur les droits de la personne était changé essentiellement par l'ajout d'éléments à la liste des pratiques discriminatoires en fonction de critères tels que la race, l'origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l'âge, le sexe, l'orientation sexuelle et l'identité sexuelle.


Mr. Speaker, this speech is in line with my previous speeches and came about as a result of my thoughts on whether the current government is truly willing to protect and promote the public interest.

Monsieur le Président, la présente intervention s'inscrit dans la lignée de mes représentations précédentes et se veut initiatrice d'une réflexion portant sur la volonté réelle de protection et de mise en valeur de l'intérêt public par l'actuel gouvernement.


As I already mentioned in my previous speech as well, I firmly believe that the European Commission will have the receptiveness and determination required to ensure that the solutions identified and proposed by us in the Committee on Regional Development will not simply remain at the proposal stage.

Ainsi que je l’ai déjà mentionné lors de mon précédent discours, je suis convaincue que la Commission européenne fera preuve de la réceptivité et de la détermination nécessaires pour faire en sorte que les solutions identifiées et proposées au sein de la commission du développement régional n’en restent pas au stade de propositions.


In my previous speeches to the committee, and also in plenary sessions, I have mentioned many examples of recent successes in uncovering reserves.

Lors de précédentes interventions en commission et en session plénière, j’ai donné plusieurs exemples de cas où de nouvelles réserves ont été découvertes.


I see that my colleague is not aware of my previous speeches.

Je vois que mon collègue n'a pas eu connaissance de mes discours antérieurs.


Please excuse me if I do not now try to interpret my previous speech further.

Vous m'excuserez donc de ne pas tenter maintenant de donner des interprétations supplémentaires à ce que je vous ai déclaré.


As I was saying in my previous speech when my microphone was cut off by the President of the sitting, because I had exceeded my speaking time by ten seconds, when Mr Brok was able to exceed his time by as much as he liked, the ‘European Foreign Minister’, who, according to the draft Convention, would implement this policy, would, moreover, combine the competences of the Commission, the High Representative and the Presidency of the Council of Ministers.

Par ailleurs, comme je le disais dans mon intervention antérieure, lorsque le micro m’a été coupé par le président de séance (pour dix secondes de dépassement du temps de parole, alors que M. Brok a pu dépasser son temps autant qu’il a voulu), le "ministre européen des affaires étrangères" qui mettrait en œuvre cette politique selon le projet de la Convention regrouperait les compétences de la Commission, du Haut Représentant et de la présidence du Conseil des ministres.


In my previous speech, I spoke mainly on my own behalf as rapporteur.

Dans ma première intervention, j’ai principalement parlé en ma qualité de rapporteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpret my previous speech further' ->

Date index: 2023-11-21
w