– (FR) Mr President, Mr Wathelet, Commissioner, just a month ago, although we broadly had an agreement on the figures for the 2011 budget, the four lar
ge political groups intervened very loudly and forcefully, asking the Belgian Presidency to negotiate with the Council not only t
he 2011 figures, on which there was agreement, but also a genuine political agr
eement for the next stage, a political agreement which would allow us to wor
...[+++]k together, in the form of a convention or something else – it hardly matters – but also with the national parliaments and governments, on the future financial framework and on own resources.– Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, il y a tout juste un mois, alors que nous avions, dans les grandes lignes, un accord sur le
s chiffres du budget 2011, les quatre grands groupes politiques montaient au créneau, très haut, très fort, pour demander à la Présidence belge de négocier, avec le Conseil, non seulement les chiffres 2011, sur lesquels il y avait un accord, mais un vrai accord politique pour la suite, un accord politique qui allait nous permettre de travailler ensemble, sous la forme d’une convention ou d’autre chose, peu importe, mais avec aussi les parlements et les gouvernements
...[+++] nationaux, sur le cadre financier futur et sur les ressources propres.