It would be a good idea for the Commission and Parliament to start a dialogue and to present proposals in a bid to deal with the problems, not only so that small and medium-sized farms survive, but also to get them out of the crisis over coming years, to activate the intervention mechanism and to strengthen the crisis management mechanism – so that even loss of income can be covered – and national policies, which could be made more flexible without this necessarily meaning cofinancing of the common agricultural policy.
Il serait bon que la Commission et le Parlement entament un dialogue et présentent des propositions de solutions pour que les petites et moyennes exploitations agricoles puissent survivre, pour les aider à sortir de la crise au cours des prochaines années, pour activer le mécanisme d’intervention et pour renforcer le mécanisme de gestion de la crise – en vue de couvrir également la perte de revenus - ainsi que les politiques nationales, qui pourraient être rendues plus flexibles sans nécessairement impliquer un cofinancement de la politique agricole commune.