Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confirmed alcoholic
Convert keywords into full texts
Full country office
Full-fledged alcoholic
Full-fledged country office
Full-fledged legal personality
Fully-fledged legal personality
Translate keyword into full texts
Translate keywords into full texts
Translating keywords into full texts

Vertaling van "into a full-fledged " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
full-fledged legal personality | fully-fledged legal personality

personnalité juridique pleine et entière


full country office | full-fledged country office

bureau de pays à part entière


confirmed alcoholic | full-fledged alcoholic

alcoolique invétéré


translate keyword into full texts | translating keywords into full texts | convert keywords into full texts | translate keywords into full texts

traduire des mots clés en texte rédactionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since the "environment" has become a full-fledged economic sector, the biogas sector has undergone constant development in most of the countries of the European Union.

Depuis que l'environnement est devenu un secteur économique à part entière, le secteur du biogaz a connu un développement constant dans la plupart des pays de l'Union européenne.


As regards the Cyprus issue, the leaders of the Greek Cypriot and Turkish Cypriot communities started full-fledged negotiations on a comprehensive settlement under the auspices of the United Nations.

En ce qui concerne la question chypriote, les dirigeants des communautés chypriotes grecque et turque ont engagé de véritables négociations en vue d'un règlement global sous les auspices des Nations unies.


The parties will also cooperate on recovery of criminal assets through the improvement of Armenia's legal framework and the establishment of a full-fledged asset recovery office.

Les parties coopéreront aussi dans le domaine du recouvrement des avoirs d'origine criminelle en améliorant le cadre juridique arménien et en établissant un véritable bureau de recouvrement des avoirs.


In case the maximum number of full-fledged dedicated assistance programmes foreseen in section 3.2. is not completed, the number of workshops foreseen in section 3.3 could be increased up to twenty.

Dans le cas où le nombre maximum de programmes d'assistance spécifiques à part entière prévu à la section 3.2 n'est pas atteint, le nombre d'ateliers prévu à la section 3.3 peut être porté à vingt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welcomes the adoption of constitutional amendments as a step in the right direction, and urges their proper implementation with full observance of the standards of the European Convention on Human Rights (ECHR) and of the case law of the European Court of Human Rights; underlines at the same time, however, the pressing need for overall constitutional reform transforming Turkey into a fully fledged pluralistic democracy with the protection of human rights and fundamental freedoms at its core; welcomes the Government’s declared readiness, and that of the opposition, to undertake such reform, and calls on the Government to ensure that all ...[+++]

se félicite de l'adoption d'amendements à la Constitution, y voyant un pas dans la bonne direction, et recommande vivement qu'ils soient dûment mis en application, dans le plein respect des critères de la Convention européenne des droits de l'homme et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; souligne parallèlement, toutefois, la réelle nécessité d'une réforme constitutionnelle globale qui transformerait la Turquie en une véritable démocratie pluraliste fondée sur la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales; salue la volonté affichée par le gouvernement et par l'opposition d'engager une tell ...[+++]


As regards the Cyprus issue, the leaders of the Greek Cypriot and Turkish Cypriot communities started full-fledged negotiations on a comprehensive settlement under the auspices of the United Nations.

En ce qui concerne la question chypriote, les dirigeants des communautés chypriotes grecque et turque ont engagé de véritables négociations en vue d'un règlement global sous les auspices des Nations unies.


Since the "environment" has become a full-fledged economic sector, the biogas sector has undergone constant development in most of the countries of the European Union.

Depuis que l'environnement est devenu un secteur économique à part entière, le secteur du biogaz a connu un développement constant dans la plupart des pays de l'Union européenne.


During 2001, a full-fledged strong commitment to reform, and some real progress, has been evident in the Federal Republic of Yugoslavia (Republic of Serbia, Kosovo and the Republic of Montenegro).

En 2001, la République fédérale de Yougoslavie (RFY) - République de Serbie, Kosovo et République du Monténégro - a clairement manifesté une ferme volonté de réforme et enregistré un certain nombre de progrès tangibles.


Hence this principle has been progressively consolidated in international environmental law, and so it has since become a full-fledged and general principle of international law.

Il en découle que ce principe a connu une consolidation progressive en droit international de l'environnement qui en fait un véritable principe de droit international d'une portée générale.


Hence this principle has been progressively consolidated in international environmental law, and so it has since become a full-fledged and general principle of international law.

Il en découle que ce principe a connu une consolidation progressive en droit international de l'environnement qui en fait un véritable principe de droit international d'une portée générale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into a full-fledged' ->

Date index: 2022-12-20
w