Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "into a wall should illustrate " (Engels → Frans) :

The following example of a hammer head that breaks when the user knocks a nail into a wall should illustrate how to assign a probability to each step, and how to classify overall probability:

L’exemple suivant, celui de la tête de marteau qui se brise lorsque l’utilisateur enfonce un clou dans un mur, devrait illustrer la manière d’attribuer une probabilité à chaque étape et de déterminer la probabilité globale:


To take into account the specific environmental situation of certain very sensitive pasture areas in the Azores and the preservation of the landscape, the biodiversity and the traditional features of agricultural land, in particular the areas of terrace cultivation in Madeira and the Canary Islands, as well as the conservation of stone walls in the outermost regions, provision should be made for the possibility, in the case of certain specific measures ...[+++]

Pour tenir compte de la situation environnementale spécifique de certaines zones de pâturages très sensibles aux Açores et de la préservation du paysage, de la biodiversité et des caractéristiques traditionnelles des terres agricoles, notamment les cultures en terrasse à Madère et dans les Canaries et de la conservation des murs en pierre des régions ultrapériphériques, il convient de prévoir la possibilité, pour certaines mesures déterminées, d'augmenter ces montants jusqu'au double.


As regards the APRC disclosed in the ESIS, the preferences of and information provided by the consumer should where possible be taken into account and the creditor or credit intermediary should make it clear whether the information provided is illustrative or reflects the preferences and information given.

En ce qui concerne le TAEG figurant dans la FISE, les préférences et les informations communiquées par le consommateur devraient, dans la mesure du possible, être prises en compte, et le prêteur ou l’intermédiaire de crédit devrait préciser si les informations fournies sont indicatives ou si elles reflètent les préférences et les informations fournies.


As regards the APRC disclosed in the ESIS, the preferences of and information provided by the consumer should where possible be taken into account and the creditor or credit intermediary should make it clear whether the information provided is illustrative or reflects the preferences and information given.

En ce qui concerne le TAEG figurant dans la FISE, les préférences et les informations communiquées par le consommateur devraient, dans la mesure du possible, être prises en compte et le prêteur ou l'intermédiaire de crédit devrait préciser si les informations fournies sont indicatives ou si elles reflètent les préférences et les informations fournies.


As regards the APRC disclosed in the ESIS, the preferences of and information provided by the consumer should where possible be taken into account and the creditor or credit intermediary should make it clear whether the information provided is illustrative or reflects the preferences and information given.

En ce qui concerne le TAEG figurant dans la FISE, les préférences et les informations communiquées par le consommateur devraient, dans la mesure du possible, être prises en compte et le prêteur ou l'intermédiaire de crédit devrait préciser si les informations fournies sont indicatives ou si elles reflètent les préférences et les informations fournies.


similar as for walls; it should take into account the thermal bridge due to the frame and dividers (according to EN ISO 10077-1)

Comme pour les murs. Il faut prendre en compte le pont thermique dû à l’encadrement et aux meneaux et traverses (conformément à la norme EN ISO 1007-1).


- Mr President, the key strategy the EU Commission has for Europe up to 2020 is reliance on neoliberal capitalism and a market system – in other words, the exact same factors that have plunged the world into the current economic chaos and illustrated in the Commission’s and EU governments’ response to the financial crisis in Greece: a shameful capitulation to the speculation and profiteering by the sharks in the financial markets; demanding that the Greek working class, pensioners and poor should have thei ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, la stratégie essentielle de la Commission européenne pour l’Europe d’ici à 2020 repose sur la confiance dans le capitalisme néolibéral et dans un système de marché - en d’autres mots, les mêmes facteurs exactement que ceux qui ont plongé le monde dans le chaos économique actuel et qu’illustre la réponse de la Commission et des gouvernements de l’Union europenne à la crise financière en Grèce: une honteuse capitulation face à la spéculation et aux requins profiteurs des marchés financiers; demander à la classe ouvrière, aux retraités et aux pauvres de Grèce de rogner sur leurs services et leurs conditions de ...[+++]


But that resolution also talks of the need to stop the settlements, of the fact that the members of the Quartet should take note of the Decision of the International Criminal Court on the wall and that we members of the Quartet want the process of withdrawal from Gaza, which has been put into motion in Israel, to be part of broader political process and that it should genuinely lead to a resolution of the problem in its entirety.

Mais cette résolution aborde également la nécessité de mettre un terme aux colonies, le fait que les membres du Quartet doivent prendre en considération la décision de la Cour pénale internationale concernant le mur de sécurité et que nous, membres du Quartet, souhaitons que le processus de retrait de Gaza engagé par Israël s’inscrive dans le cadre d’un processus politique plus large et qu’il débouche véritablement sur une résolution du problème dans son ensemble.


When our response to the 21 million refugees is higher walls around ourselves, then we are stuffing poor people’s money into the pockets of those who should have enough money as it is.

Lorsque nous répondons à ces 21 millions de réfugiés en dressant des murs encore plus hauts autour de nous, nous soutirons l’argent des pauvres pour remplir les poches de ceux qui devraient être déjà suffisamment riches.


In Germany, it was decided that age differences should be taken into account in the development of filtering systems, and that walled gardens should be developed.

En Allemagne, il a été décidé que les systèmes de filtrage devaient prendre en compte les différences d'âge et que des espaces protégés devaient être aménagés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into a wall should illustrate' ->

Date index: 2022-03-01
w