Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To introduce these methods into the Community

Vertaling van "into believing these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
PARCOM Recommendation 92/7 of 22 September 1992 on the Reduction of Nutrient Inputs from Agriculture into Areas where these Inputs are likely, directly or indirectly, to cause Pollution

Recommandation PARCOM 92/7 du 22 septembre 1992 sur la réduction des apports de nutriments aux zones où ces apports sont susceptibles, directement ou indirectement, de provoquer une pollution


to introduce these methods into the Community

admettre ces méthodes dans la Communauté


Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Committee believes that the establishment of these mechanisms is a good example of EU values being put into practice, although the time is now ripe for an overall review based on experience so far.

Il estime que la mise en place de ces mécanismes constitue un bon exemple de mise en œuvre des valeurs de l’Union européenne, bien que le moment soit venu de procéder à une évaluation globale , fondée sur l’expérience acquise à ce jour.


I believe the debate we will now have is a useful opportunity for this House to give its views on these negotiations. These views will be taken into account as far as possible, taking into account the realities and specificities of this particular negotiation.

Je crois que le débat que nous allons mener maintenant est une belle occasion pour ce Parlement d’exprimer ses points de vue sur ces négociations, qui seront pris en considération autant que possible, compte tenu des réalités et des caractéristiques de ces négociations particulières.


In the light of these challenges, the Commission believes it necessary to use the open method of coordination (OMC) to set common objectives and translate them into national policy strategies.

Face à ces défis la Commission estime nécessaire d’utiliser la méthode ouverte de coordination (MOC) pour fixer des objectifs communs, et les traduire dans les stratégies politiques nationales.


In the light of these challenges, the Commission believes it necessary to use the open method of coordination (OMC) to set common objectives and translate them into national policy strategies.

Face à ces défis la Commission estime nécessaire d’utiliser la méthode ouverte de coordination (MOC) pour fixer des objectifs communs, et les traduire dans les stratégies politiques nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is good reason not to rush into believing that these offer solutions to all the problems we see before us.

Il y a de bonnes raisons de ne pas se précipiter et de croire que ce secteur pourrait apporter des solutions à tous les problèmes auxquels nous sommes confrontés.


It has no reason to believe, at the time of entering into these clauses, in the existence of any local laws that would have a substantial adverse effect on the guarantees provided for under these clauses, and it will inform the data exporter (which will pass such notification on to the authority where required) if it becomes aware of any such laws.

Au moment où il adhère aux présentes clauses, l’importateur de données n’a pas connaissance de l’existence de lois locales susceptibles d’affecter de façon substantielle les garanties offertes en vertu des présentes clauses et, s’il apprend l’existence de telles lois, il en informe l’exportateur de données (qui transmettra cette notification à l’autorité si nécessaire).


We do not believe that the aforesaid European Constitution can serve as a basis for the work of the Intergovernmental Conference scheduled for October. This conference represents a fresh qualitative leap forward in the process of integration, consolidating the fundamental bases and strands set out in the Treaty of Maastricht. These aspects were developed later at Amsterdam, but above all at Nice, whose treaty came into force a few months ago.

Nous ne pensons pas que ladite Constitution européenne puisse servir de base aux travaux de la Conférence intergouvernementale prévue pour octobre, ce qui représente un nouveau saut qualitatif dans le processus d’intégration, en consolidant les bases et les axes fondamentaux inscrits dans le traité de Maastricht, développés ensuite à Amsterdam, mais surtout à Nice, dont le Traité est entré en vigueur il y a quelques mois.


These are measures that are extremely fish friendly but appear to hold both fishing and those who have always lived from this activity in contempt. I believe that aquaculture can made into something complementary to traditional fishing, on the one hand benefiting from the experience gained by those who have always been involved in fishing activities and, on the other, providing these people with a full professional rehabilitation in the same sector of activity.

Je considère donc que l’aquaculture pourrait devenir un secteur complémentaire de la pêche traditionnelle en bénéficiant, d’une part, des expériences de ceux qui ont toujours été liés aux activités de pêche et en permettant, d’autre part, leur réhabilitation professionnelle intégrée dans le même secteur d’activité.


We believe that these can be overcome with cooperation between the Councils, if from the Employment Council we go to the General Affairs Council and a final paragraph is inserted into the conclusions of the General Affairs Council.

Nous pensons que nous pouvons les surmonter par la coopération entre les formations du Conseil, si cela vient du Conseil "Emploi", nous irons au Conseil "Affaires générales" et un paragraphe final sera intégré aux conclusions du Conseil "Affaires générales".


Although some of the points have already been addressed by changes made to the Regulation to bring it into line with the new Financial Regulation, the Commission believes that further measures are necessary to strengthen the Centre's capacity to deal effectively with these questions.

Bien que certains points aient déjà été résolus par des modifications apportées au règlement afin de l'adapter au nouveau règlement financier, la Commission estime que des mesures supplémentaires s'imposent pour renforcer la capacité de l'Observatoire à traiter ces questions de manière efficace.




Anderen hebben gezocht naar : into believing these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into believing these' ->

Date index: 2022-03-08
w