Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse economic impacts in decision making
Assess economic factors in proposal development
Consider economic criteria in decision making
Consider weather conditions
E105 form
Everything's Falling into Place
Take ... into consideration
Take employee career interests into consideration
Take into account
Take into consideration
Take weather conditions into account
Take weather conditions into consideration
To take into consideration

Vertaling van "into consideration everything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
decide on flight cancellation or delay depending on weather conditions | take weather conditions into consideration | consider weather conditions | take weather conditions into account

tenir compte des conditions météorologiques


take (due/full) account of | take ... into consideration | take into account | with (due/full) regard for

prendre en compte | tenir (dûment/pleinement) compte de




certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work | E105 form

attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | formulaire E105




take employee career interests into consideration

tenir compte des intérêts professionnels de l'employé




assess economic factors in proposal development | incorporate economic considerations into decision making | analyse economic impacts in decision making | consider economic criteria in decision making

prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You've certainly given us a lot of food for thought, and we will certainly take into consideration everything you've raised, with the view of always trying to improve the bill.

Vous nous avez certainement donné beaucoup de matière à réflexion, et nous tiendrons compte de toutes les questions que vous avez soulevées, car nous voulons toujours tenter d'améliorer le projet de loi.


We'll have to take into consideration everything that's important to this community, including compensation.

Il faudra prendre en considération tous les facteurs importants pour cette communauté, y compris la rémunération.


Even if a law is being only partially amended, we must take into consideration everything about its environment, about how it is applied on the ground and in the courts, and about the repercussions it can have from coast to coast to coast.

Même si on ne modifiait une loi qu'en partie, il fallait quand même prendre en considération tout son environnement, son application sur le territoire et dans les tribunaux, ainsi que les répercussions qu'elle aurait from coast to coast to coast, si on peut dire.


1. Member States shall take the necessary measures to comply with the provisions of this Framework Decision by .* and they shall do everything they can to agree before that date on a Framework Decision on procedural rights in criminal proceedings throughout the European Union, taking the European Parliament's opinion into consideration.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour se conformer aux dispositions de la présente décision-cadre avant le .* et s'emploient à arrêter avant cette date une décision-cadre relative aux droits procéduraux accordés dans le cadre des procédures pénales dans l'Union européenne en prenant en considération l'avis du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Member States shall take the necessary measures to comply with the provisions of this Framework Decision by .and they shall do everything they can to agree before that date on a Framework Decision on procedural rights in criminal proceedings throughout the European Union, taking the European Parliament’s opinion into consideration.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour se conformer aux dispositions de la présente décision-cadre avant le .et s'emploient à arrêter avant cette date une décision-cadre relative aux droits procéduraux accordés dans le cadre des procédures pénales dans l'Union européenne en prenant en considération l'avis du Parlement européen.


1. Member States shall take the necessary measures to comply with the provisions of this Framework Decision by .* and they shall do everything they can to agree before that date on a Framework Decision on procedural rights in criminal proceedings throughout the European Union, taking the European Parliament's opinion into consideration.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour se conformer aux dispositions de la présente décision-cadre avant le .* et s'emploient à arrêter avant cette date une décision-cadre relative aux droits procéduraux accordés dans le cadre des procédures pénales dans l'Union européenne en prenant en considération l'avis du Parlement européen.


But, ever since we came back in early October, this government seems to be trying to constantly shunt aside proposals and motions, and most particularly the huge amount of work already done in the Standing Committee on Justice, Human Rights, Public Safety and Emergency Preparedness (1235) I hope that, when the Standing Committee on Justice, Human Rights, Public Safety and Emergency Preparedness comes to examine this matter, it will immediately take into consideration everything that has already been done.

Cependant, depuis qu'il est revenu en Chambre au début du mois d'octobre, ce gouvernement semble toujours vouloir mettre de côté des propositions, des motions et surtout un énorme travail qui avait été fait au Comité permanent de la justice, des droits de la personne, de la sécurité publique et de la protection civile (1235) J'espère que lorsque le Comité permanent de la justice, des droits de la personne, de la sécurité publique et de la protection civile va se pencher sur cette question, il va tenir compte immédiatement de tout ce qui a été fait.


What I want to stress to your House, as I conclude, is that I, like you, take the view that uncontrolled economic growth is not everything, but that the social and environmental dimensions also need to be taken into consideration, and this is certainly also true where the EU’s relations with the Mediterranean are concerned, and so the German Presidency will be staging attractive conferences on both subjects, with high-profile participants.

En conclusion, je souhaiterais attirer l’attention de votre Assemblée sur un point: je considère, tout comme vous, qu’une croissance économique incontrôlée ne suffit pas et que les dimensions sociales et environnementales doivent aussi être prises en compte. C’est assurément le cas en ce qui concerne les relations entre l’UE et les pays méditerranéens. La présidence allemande organisera donc des conférences intéressantes, sur les deux sujets, avec des participants de haut niveau.


In everything the Union does to pursue these objectives, it must ensure that the programmes we have already implemented or are currently implementing are totally inflexible in terms of respect for the protection of rights, and that none of the work carried out by the Council towards partnerships and cooperation ever fails to take into consideration the need for these rights to be respected.

Tout ce que l'Union fera pour poursuivre ces objectifs, elle devra le faire également en contrôlant que les programmes que nous avons déjà mis en œuvre ou que nous nous apprêtons à mettre en œuvre soient inflexibles sur le point de la défense des droits et que le travail accompli par le Conseil en termes de recherche de partenariat et de coopération ne fasse jamais abstraction de l'exigence du respect de ces droits.


There seems to be a dichotomy of opinion between the merchant mariners, but at the end of the day, what I can say from the government side—and I know the parliamentary secretary to the minister is here—is that we will certainly take into consideration everything you've said here.

Il semble y avoir une divergence d'opinion au sein de la marine marchande, mais ce que je peux vous dire du côté du gouvernement—et je sais que le secrétaire parlementaire pour le ministre est ici—est que nous réfléchirons à tout ce que vous nous avez dit aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into consideration everything' ->

Date index: 2022-09-11
w