2. Products for which customs export formalities were completed in a Member State other than the United Kingdom by 31 March 1996 may, before reaching their final destination, be reintroduced into the customs territory of the Community and placed under suspension arrangements in a free zone or free warehouse for sixty days without losing the right to payment of the refund.
2. Les produits pour lesquels, au plus tard le 31 mars 1996, les formalités douanières d'exportation ont été accomplies dans un État membre autre que le Royaume-Uni peuvent, avant d'atteindre leur destination définitive, être réintroduits sur le territoire douanier de la Communauté et peuvent être placés sous un régime suspensif en zone franche ou en entrepôt franc pour une durée de soixante jours sans que cela remette en cause le paiement de la restitution.