Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coming into general use of the majority voting

Traduction de «into voting again » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coming into general use of the majority voting

généralisation du recours au vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is most disappointing to put so much effort into a piece of legislation to have it die again and again after just one hour of debate and no vote.

Il est extrêmement décevant de consacrer autant de temps et d'efforts à un projet de loi qui meure au Feuilleton coup sur coup après seulement une heure de débat.


Typical of other items for which additional twelfths are being sought are: $227.4 million for the Department of Fisheries and Oceans, vote 10, which represents ten-twelfths in that particular instance, for early retirements under the Canadian Fisheries Adjustment and Restructuring program, and for contribution arrangements under the Aboriginal Fisheries Strategy; $4.4 million for the National Battlefields Commission, which represents seven-twelfths, to pay municipal taxes to Quebec; $757.8 million for Finance, vote 20, representing seven-twelfths, in accordance with the financing arrangements entered ...[+++]

Voici d'autres exemples types où des tranches supplémentaires d'un douzième ont été demandées: Pêches et Océans a demandé 227,4 millions, soit les dix douzièmes du crédit no 10, pour le versement de prestations de retraite anticipée dans le cadre du Programme canadien d'adaptation et de restructuration des pêches et pour le respect d'obligations liées à des accords de contributions dans le cadre de la Stratégie sur les pêches autochtones; on a demandé 4,4 millions de dollars pour la Commission des champs de bataille nationaux, soit les sept douzièmes du crédit correspondant, pour le paiement d'impôts fonciers à la ville de Québec; le m ...[+++]


So it is no good for blithe spirits in Berlin to whistle that other U2 hit ‘With or without you’, or for people in Paris to push Ireland into voting again.

Il n’est donc pas approprié pour les esprits joyeux de Berlin de fredonner l’autre tube de U2 «With or without you» (Avec ou sans toi), ni pour les Parisiens de pousser les Irlandais à revoter.


You are encouraging those Member States that have not already done so to ratify, preferably through parliamentary means, a document that no longer has reason to exist and to do so in order that the debate might really only take place between the initiated and in order that the two ‘renegade’ states might be constrained into voting again on a Constitution.

Vous encouragez les États qui ne l’ont pas encore fait à ratifier un texte qui n’a plus lieu d’être, de préférence par voie parlementaire, afin que le débat ne s’instaure réellement qu’entre initiés et que l’on force la main aux deux États «renégats» pour qu’ils votent à nouveau sur une Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You are encouraging those Member States that have not already done so to ratify, preferably through parliamentary means, a document that no longer has reason to exist and to do so in order that the debate might really only take place between the initiated and in order that the two ‘renegade’ states might be constrained into voting again on a Constitution.

Vous encouragez les États qui ne l’ont pas encore fait à ratifier un texte qui n’a plus lieu d’être, de préférence par voie parlementaire, afin que le débat ne s’instaure réellement qu’entre initiés et que l’on force la main aux deux États «renégats» pour qu’ils votent à nouveau sur une Constitution.


Finally, at international level, we condemn the detestable practice whereby, when people reject the catastrophic developments of a Union which appears to offer more constraints than benefits, they are made to vote again and again indefinitely until they submit, without being able to call into question that Union’s excesses.

Enfin, sur le plan international, nous condamnons la détestable pratique qui consiste, quand les peuples refusent les évolutions désastreuses d’une Union dont ils perçoivent plus les servitudes que les bienfaits, à les faire revoter indéfiniment jusqu’à ce qu’ils se soumettent sans jamais aucune remise en cause des dérives de cette Union.


The problem is that we are now hearing that what they have already voted for is being called into question again, and that sessions of parliament are constantly being postponed.

Le problème est que nous entendons à nouveau parler d'une remise en question de ce qui a été approuvé et que les sessions du Parlement sont constamment interrompues.


Therefore, by implication, senators supporting this bill unamended should understand that they may be voting for de facto justice delayed - justice delayed yet again, and again, even after taking into account the factual, unfortunate and deplorable history that Canada has had concerning its record of bringing war criminals to justice.

Les sénateurs qui appuient ce projet de loi tel qu'il est à l'heure actuelle doivent donc comprendre qu'ils se trouvent peut-être à appuyer, de fait, encore et encore une justice différée, compte tenu du bilan documenté, malheureux et déplorable du Canada pour ce qui est de poursuivre en justice les criminels de guerre.


However, in 1995, the possibility of constitutional amendments was held out to the people of Quebec and a small majority was once again misled into voting no. They voted no, probably hoping that the Prime Minister's empty promises would result in a renewed federalism.

Cependant, en 1995, on a, encore une fois, trompé la population du Québec en lui faisant miroiter des modifications constitutionnelles possibles, l'invitant, ce faisant, à voter en faveur du non, ce qu'une faible majorité de nos concitoyennes et concitoyens ont fait. Ils ont voté non, espérant probablement, à travers les promesses creuses du premier ministre, qu'il y aurait un renouvellement du fédéralisme.


I hope once again the backbench members of the Liberal Party will have enough good sense to look into their hearts and conscience and when this motion comes to a vote they will vote what they really believe to be the right thing, not what their government whip tells them to vote.

J'espère qu'encore une fois les simples députés du Parti libéral agiront en leur âme et conscience quand ils voteront sur cette motion, qu'ils voteront pour ce qu'ils croient être juste et non pas selon les consignes du whip.




D'autres ont cherché : into voting again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into voting again' ->

Date index: 2023-11-12
w