Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby Walkers What's your baby getting into?
Bring the debate into focus
Can you lean into your discomfort?

Traduction de «into your debate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bring the debate into focus

ramener le débat dans le vif du sujet


Can you lean into your discomfort?

Fuyez-vous l'inconfort?


Baby Walkers: What's your baby getting into?

Marchettes pour bébés : dans quel engin votre enfant monte-t-il?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Val Meredith: The reason it concerns me is because I've been drawn into the debate your company is having with its regional carriers on the one employer.

Mme Val Meredith: Si ça m'inquiète, c'est parce que j'ai été impliquée dans le débat que votre compagnie a avec ses transporteurs régionaux à l'égard de l'employeur.


The Acting Chairman (Mr. John O'Reilly): Just before we get into a debate, Mr. Bertrand, it is coming off your five minutes, but I'm sure you'll find time to ask a question of the witnesses and forget the debate with your colleague.

Le président suppléant (M. John O'Reilly): Avant de nous lancer dans un débat, monsieur Bertrand, cela compte sur vos cinq minutes mais je suis sûr que vous trouverez le temps de poser une question si vous arrêtez ce débat avec votre collègue.


Senator Morin: Dr. D'Cunha, I do not want to get into a debate but, I would like your comments on the federal role in the Toronto outbreak of SARS, especially in respect of the recent comments of the Minister of Health in Ontario when he said that he would like to take over the federal responsibility for screening arrivals at Toronto airport.

Le sénateur Morin: Docteur D'Cunha, je ne veux pas m'éterniser là-dessus, mais j'aimerais savoir ce que vous pensez du rôle qu'a joué le gouvernement fédéral lors de la crise du SRAS à Toronto, à la lumière surtout des récentes déclarations du ministère de la Santé de l'Ontario, qui a laissé entendre qu'il aimerait s'occuper du contrôle des passagers qui arrivent à l'aéroport de Toronto, une responsabilité qui relève du gouvernement fédéral.


Mr. Roy: In my opinion, it is important for us to be able to feed into your debate directly.

M. Roy: À mon avis, il est important que nous puissions alimenter votre débat de façon directe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we are entering into the debate here, and if I take the points on which your speeches focused, we have a broad energy mix in the European Union, in the Member States and also in Parliament.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, nous entrons maintenant dans le débat, et si je reprends les points principaux de vos interventions, nous disposons alors d’un important bouquet énergétique au sein de l’Union européenne, des États membres et même de ce Parlement.


Commissioner, I am delighted to welcome you to your first engagement and to repeat what I said to you at your hearing and to congratulate you on the enthusiasm that you breathe into our debates, you who embody climate diplomacy with, of course, the ongoing support of our Parliament.

Madame la Commissaire, je suis ravie de vous accueillir pour votre première prestation et de vous répéter ce que je vous avais déjà dit lors de votre audition, de vous féliciter pour l’enthousiasme que vous insufflez dans nos débats, vous qui incarnez quelque part la climate diplomacy avec, bien sûr, encore et toujours, notre Parlement à vos côtés.


In your partisan position I would like to see more members of Parliament stop apologizing for being partisan, because that's the nature of your job, that's why you're here unless you have better strategic resources to marshal this information into political debate, you will not improve the debate.

Dans votre position partisane — j'aimerais que les députés soient plus nombreux à cesser de s'excuser d'être partisans, parce que c'est la nature de votre emploi, c'est la raison de votre présence ici — à moins de posséder de meilleures ressources stratégiques pour canaliser cette information dans un débat politique, vous n'améliorerez nullement le débat.


We are in the middle of that debate, as you know, and there are many very specific recommendations in your reports, which I will take as important inputs into this debate on the future cohesion policy, while there are also several major messages that cut across all the reports.

Nous sommes en plein milieu de ce débat, comme vous le savez, et votre rapport contient beaucoup de recommandations très spécifiques que je considère comme des contributions importantes à ce débat sur la future politique de cohésion, tandis qu’il y a aussi plusieurs messages importants qui se retrouvent dans tous les rapports.


– (FR) Mr President, Commissioner, thank you for your communication, and for having broadened our debate on the Thyssen situation into a debate on the steel industry in general.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, merci pour votre communication, pour avoir élargi le débat sur la situation de la société Thyssen au secteur sidérurgique en général.


– (FR) Madam President, I am not about to enter into this debate, but I would just like to draw your attention and my fellow Members’ attention to another matter concerning this city, which is the extremely sensitive and worrying situation of a group of Hungarian gypsies who arrived in Strasbourg on 24 July, following persecution and racial discrimination in their own country, and who are seeking political asylum not only in our country, but also in other European Union countries.

- Madame la Présidente, je ne vais pas du tout rentrer dans ce débat, mais je voudrais attirer votre attention et celle de mes collègues sur un autre sujet qui concerne aussi notre ville, à savoir la situation tout à fait sensible et préoccupante d'un groupe de tziganes hongrois arrivés à Strasbourg le 24 juillet dernier, suite à des persécutions et à des discriminations racistes dans leur pays et demandant à bénéficier de l'asile politique, non seulement dans notre pays, mais aussi dans d'autres pays de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : bring the debate into focus     into your debate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into your debate' ->

Date index: 2023-05-07
w