As far as cotton is concerned, so that the cotton farmers do not delude themselves, the Commission clearly states in its introductory report that the new reform of the COM is being carried out because the objective of reducing the price and reducing the cultivated areas and production, for which provision was made in the 2001 reform, has not yet been achieved.
Pour ce qui est du coton, et pour que les producteurs de coton ne se leurrent pas, la Commission mentionne clairement, dans son rapport introductif, que la nouvelle réforme de l’OCM est réalisée parce que, jusqu’à présent, l’objectif visant, comme le prévoyait la réforme de 2001, à réduire le prix, les superficies cultivées et la production n’a pas encore pu être réalisé.