Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inventory of Firearms Amendments Issues

Traduction de «inventory firearms amendments issues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inventory of Firearms Amendments Issues

Liste des modifications législatives relatives aux armes à feu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As requested by the co-legislators at the time of the amendment, Annex I - Part III point (a) states that 'the Commission shall issue common guidelines on deactivation standards and techniques to ensure that deactivated firearms are rendered irreversibly inoperable'.

Comme l’ont demandé les colégislateurs au moment de la modification, l’annexe I, partie III, point a), dispose que «La Commission établit des lignes directrices communes [...] concernant les normes et les techniques de neutralisation afin de veiller à ce que les armes à feu neutralisées soient irréversiblement inutilisables».


The House resumed from March 20 consideration of Bill C-15B, an act to amend the Criminal Code (cruelty to animals and firearms) and the Firearms Act, as reported (with amendment) from the committee, and of the motions in Group No. 1. Mr. Leon Benoit (Lakeland, Canadian Alliance): Mr. Speaker, in the last six minutes that I have to speak to this issue, I want to let members know that it is an issue that is extremely important to ...[+++]

La Chambre reprend l'étude, interrompue le 20 mars, du projet de loi C-15B, Loi modifiant le Code criminel (cruauté envers les animaux et armes à feu) et la Loi sur les armes à feu, dont le comité a fait rapport avec des propositions d'amendement; ainsi que du groupe de motions n 1.


The inventory shall include all the relevant details of any cancellations, corrections or amendments to any IMA 1 certificates and of any copies issued.

Cet inventaire contient l'ensemble des données relatives à toute annulation, correction ou modification d'un certificat IMA 1 et à toute copie d'un certificat IMA 1 délivré.


A chief firearms officer may refuse to issue a''. Motion No. 99 That Bill C-68, in Clause 68, be amended by replacing line 39, on page 36, with the following: ``(2) A chief firearms officer may revoke an authoriza-''. Motion No. 100 That Bill C-68, in Clause 69, be amended (a) by replacing line 42, on page 36, with the following: ``69 (1) A chief firearms officer'' (b) by replacing lines 2 to 5, on page 37, with the following: ``a prohibited firearm or restricted firearm h ...[+++]

Motion no 100 Qu'on modifie le projet de loi C-68, à l'article 69 a) par substitution, aux lignes 34 à 37, page 36, et aux lignes 1 et 2, page 37, de ce qui suit: «69 (1) Le contrôleur des armes à feu peut révoquer le certificat d'enregistrement pour toute raison valable; il est tenu de le faire à l'égard d'une arme à feu prohibée ou d'une arme à feu à autorisation restreinte en la possession d'un particulier dans le cas où il détermine, en application de l'article 65, que».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Subsection (1) does not apply in the case of a prohibited firearm or a restricted firearm for which a registration certificate''. Mr. Brent St. Denis (Algoma, Lib) moved: Motion No. 32 That Bill C-68, in Clause 16, be amended by replacing lines 40 to 42, on page 14, with the following: ``of a firearm where (a) two spouses, who each hold a licence to possess the firearm, apply to have the registration certificate issued to them jointly; o ...[+++]

M. Brent St. Denis (Algoma, Lib) propose: Motion no 32 Qu'on modifie le projet de loi C-68, à l'article 16, par substitution, aux lignes 32 à 35 page 14, de ce qui suit: «(2) Le paragraphe (1) ne s'applique pas: a) dans le cas où les conjoints sont chacun titulaire d'un permis de possession de l'arme à feu et demandent que le certificat d'enregistrement leur soit délivré conjointement; b) dans le cas où l'arme à feu pour laquelle le certificat d'enregistrement visé à l'article 121 a été délivré à plus d'une personne».


Motion No. 91 That Bill C-68, in Clause 58, be amended by replacing lines 6 to 10, on page 32, with the following: ``58. A chief firearm officer is responsible for issuing registration certificates for prohibited firearms or restricted firearms and assigning firearms identification numbers to them and for issuing authorizations to export and authorizations to import'.

Le certificat d'enregistrement d'une arme à feu prohibée ou d'une arme à feu à autorisation restreinte et le numéro d'enregistrement qui est attribué à celle-ci, de même que les autorisations d'exportation et d'importation, sont délivrés par le contrôleur des armes à feu».


Mr. David Iftody (Provencher, Lib.): Mr. Speaker, with your indulgence I will table petitions from my constituents on gun control: ``That the proposed amendments to the firearms control legislation by Justice Minister Rock are unduly harsh and will waste dwindling financial resources while attacking the rights of law-abiding citizens; therefore your petitioners request that Parliament separate these two issues, proceed to strengthen the borders and strengthen measures to deal with criminal firearms but not proceed with the proposed e ...[+++]

M. David Iftody (Provencher, Lib.): Monsieur le Président, si vous me permettez, je voudrais déposer des pétitions signées par des électeurs de ma circonscription sur le contrôle des armes à feu. Les pétitionnaires disent: «Les modifications proposées à la loi sur le contrôle des armes à feu par le ministre de la Justice, M. Rock, sont excessivement dures et entraîneront le gaspillage de ressources financières déjà restreintes tout en attaquant les droits de citoyens respectueux des lois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inventory firearms amendments issues' ->

Date index: 2022-06-13
w