Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Roads a $100 billion investment at risk

Traduction de «invest a massive $15 billion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada's Roads: a $100 billion investment at risk

Les routes canadiennes : un investissement de 100 milliards en cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the 2014-2020 financial period, Greece will receive €35 billion of EU funds, including €20 billion from the European Structural and Investment Funds and €15 billion from Agricultural Funds.

Au cours de la période financière 2014-2020, la Grèce recevra 35 000 millions d'euros des fonds de l'UE, en ce compris 20 000 millions d'euros provenant des Fonds structurels et d'investissement européens et 15 000 millions des Fonds agricoles.


- The European Investment Bank supports via the 'Skills and Jobs – Investing for Youth' programme investments in human capital (e.g. vocational training, student loans, mobility programmes worth EUR 7 billion during 2013-15) and provides access to finance linked to the employment of young people in SMEs (EUR 26 billion allocated to beneficiary SMEs 2013-15).

- la Banque européenne d’investissement soutient, par le biais du programme «Compétences et emplois – Investir pour la jeunesse», les investissements dans le capital humain (formation professionnelle, prêts aux étudiants, programmes de mobilité d’un montant de 7 000 000 000 EUR en 2013-2015, par exemple) et fournit un accès au financement lié à l’emploi des jeunes dans les PME (26 000 000 000 EUR alloués aux PME bénéficiaires pour la période 2013-2015)


This amount includes four parts: 1) more than EUR 240 billion of financial assistance (First and Second Economic Adjustment Programme for Greece), 2) almost EUR 42 billion of EU funding from 2007-2013 period, which consists of around EUR 24 billion from EU Structural and Cohesion Funds, the fisheries and rural development funds, and around EUR 17 billion for direct payments to farmers and support measures for agricultural markets; 3) more than EUR 35 billion of EU funding from 2014-2020 period, which consists of EUR 20 billion European Structural and Investment Funds and ...[+++]

Ce montant se divise en quatre parties: 1) plus de 240 milliards d'EUR d'aide financière (premier et deuxième programme d'ajustement économique en faveur de la Grèce), 2) près de 42 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2007-2013, consistant en quelque 24 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion de l'UE, ainsi que des fonds pour la pêche et le développement rural et en quelque 17 milliards d'EUR pour les paiements directs aux agriculteurs et les mesures de soutien aux marchés agricoles), 3) plus de 35 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2014-2020, consistant en 20 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et d'inve ...[+++]


Yet Europe invests about €15 billion a year less in venture capital than in the US and a €100 billion more in business RD investment is needed every year to reach the 3% of GDP target. [15] Banks are reluctant to lend to knowledge-based companies that lack collateral.

Pourtant, l’Europe investit 15 milliards d’euros annuels de moins que les États-Unis dans le capital-risque et nos entreprises devront investir 100 milliards d’euros de plus dans la RD chaque année pour que l’objectif de 3 % du PIB consacré à la RD soit atteint[15].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This amount includes four parts: 1) more than EUR 240 billion of financial assistance (First and Second Economic Adjustment Programme for Greece), 2) almost EUR 42 billion of EU funding from 2007-2013 period, which consists of around EUR 24 billion from EU Structural and Cohesion Funds, the fisheries and rural development funds, and around EUR 17 billion for direct payments to farmers and support measures for agricultural markets; 3) more than EUR 35 billion of EU funding from 2014-2020 period, which consists of EUR 20 billion European Structural and Investment Funds and ...[+++]

Ce montant se divise en quatre parties: 1) plus de 240 milliards d'EUR d'aide financière (premier et deuxième programme d'ajustement économique en faveur de la Grèce), 2) près de 42 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2007-2013, consistant en quelque 24 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion de l'UE, ainsi que des fonds pour la pêche et le développement rural et en quelque 17 milliards d'EUR pour les paiements directs aux agriculteurs et les mesures de soutien aux marchés agricoles), 3) plus de 35 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2014-2020, consistant en 20 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et d'inve ...[+++]


Underlines the importance of research and innovation in accelerating the transition towards a sustainable, world-leading, knowledge-based economy which uses its natural resources efficiently and responsibly; calls on the EU institutions and the Member States to agree on a specific roadmap for achieving the 3 % GDP target of investment in research; points to the massive economic commitment that this target would entail, in terms of additional expenditure totalling EUR 130 billion, annually ...[+++]

souligne l'importance de la recherche et de l'innovation pour accélérer la transition vers une économie de la connaissance durable et exemplaire au niveau mondial utilisant ses ressources naturelles de façon rationnelle et responsable; invite les institutions de l'Union et les États membres à convenir d'une feuille de route spécifique pour atteindre l'objectif de 3 % du PIB consacrés à l'investissement dans la recherche; souligne l'engagement économique massif que représenterait cet objectif, en termes de dépenses supplémentaires po ...[+++]


Points out that more than 90 % of heroin in Europe originates from Afghanistan and that the cost to public health in European countries runs into billions of dollars; emphasises that the challenges posed by the drug economy in Afghanistan must be tackled not only nationally but internationally by addressing all links in the drug chain and that this requires, in particular, assistance to farmers to reduce supply, as well as drug prevention and treatment to curb demand, and law enforcement against the intermediaries; proposes, in particular, massive investment ...[+++]

rappelle qu'en Europe, plus de 90 % de l'héroïne provient de l'Afghanistan et que le coût pour la santé publique dans les pays européens s'élève à des milliards de dollars; souligne que les défis posés par l'économie de la drogue en Afghanistan doivent être relevés au niveau non seulement national, mais également international, en s'attaquant à tous les maillons de la chaîne de la drogue, et que ceci suppose en particulier: une aide aux agriculteurs pour réduire l'offre; la prévention et le traitement des consommateurs de drogues pour juguler la demande, ainsi que l'imposition de sanctions contre les intermédiaires; suggère en part ...[+++]


Yet Europe invests about €15 billion a year less in venture capital than in the US and a €100 billion more in business RD investment is needed every year to reach the 3% of GDP target. [15] Banks are reluctant to lend to knowledge-based companies that lack collateral.

Pourtant, l’Europe investit 15 milliards d’euros annuels de moins que les États-Unis dans le capital-risque et nos entreprises devront investir 100 milliards d’euros de plus dans la RD chaque année pour que l’objectif de 3 % du PIB consacré à la RD soit atteint[15].


The EIB plans substantial increase in its means of investment support for research and innovation from EUR 15.3 billion invested since 2000 to more than EUR 50 billion for the entire decade to 2010 under the new "Innovation 2010 Initiative" (i2010i).

La BEI a prévu une augmentation substantielle des moyens qu'elle consacre au soutien des financements dans la recherche et l'innovation, qui passeront de 15,3 milliards d'euros en 2000 à plus de 50 milliards d'euros au cours de la prochaine décennie dans le cadre de la nouvelle "Initiative Innovation 2010" (i2010i).


The EIB plans substantial increase in its means of investment support for research and innovation from EUR 15.3 billion invested since 2000 to more than EUR 50 billion for the entire decade to 2010 under the new "Innovation 2010 Initiative" (i2010i).

La BEI a prévu une augmentation substantielle des moyens qu'elle consacre au soutien des financements dans la recherche et l'innovation, qui passeront de 15,3 milliards d'euros en 2000 à plus de 50 milliards d'euros au cours de la prochaine décennie dans le cadre de la nouvelle "Initiative Innovation 2010" (i2010i).




D'autres ont cherché : invest a massive $15 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invest a massive $15 billion' ->

Date index: 2022-09-08
w