Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invest the nearly $600 billion » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unemployment Insurance and Employer: the 4$ Billion Investment and Part of It's Yours

L'Assurance-chômage et les employeurs : un investissement de $4 milliards et c'est en partie le vôtre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) does nothing to encourage private business to invest the nearly $600 billion in so-called “dead money” currently on their books;

g) elle ne fait rien pour encourager les entreprises privées à investir les quelque 600 milliards de dollars qui « dorment » actuellement dans leurs livres comptables;


- Nearly 80 billion euros have been disbursed since 2000 to support three of the Lisbon strategy's chief aims: investment in human capital (20 billion), innovation and entrepreneurship (22 billion) and linking up trans-European transport, energy and telecommunications networks (37 billion).

- Près de 80 milliards d'euros ont été mobilisés depuis 2000 pour soutenir trois objectifs principaux de la stratégie de Lisbonne : investissement dans le capital humain (20 milliards), innovation et entrepreneuriat (22 milliards) et connexion des réseaux transeuropéens de transport, d'énergie et de télécommunications (37 milliards).


According to a recent report, since 2008 global investment in FinTech ventures has tripled to nearly $3 billion in 2013; this trend is set to continue, with global investment on track to grow to up to $8 billion by 2018.[41]

Selon un rapport récent, les investissements mondiaux dans les entreprises de FinTech ont triplé depuis 2008 pour atteindre près de 3 milliards d’USD en 2013; cette tendance devrait se poursuivre, l'investissement mondial dans les FinTech étant en bonne voie pour atteindre 8 milliards d'USD d'ici 2018[41].


[4] Another example of the costs of environmental degradation are the figures from the European Forest Fire Information System (EFFIS)[5] of the EC which show average l the European Forest Fire Information System (EFFIS)[6] of the EC which show average losses of about 600,000 ha of forested areas in the EU Mediterranean region every year, with estimated costs of nearly €2 billion per year.

[4] Les chiffres provenant du Système européen d’information sur les feux de forêt (EFFIS) de l’UE illustrent également les coûts de la dégradation de l’environnement. En effet, environ 600,000 ha de zones de forêt disparaissent chaque année dans la région méditerranéenne de l’UE, ce qui représente un coût estimé à près de 2 milliards d’euros par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have an investment of nearly $40 billion and probably through a better system of investing on the open market the plan can gain more money for future people involved with Canada pensions.

Notre investissement se chiffre à près de 40 milliards de dollars et, grâce à un meilleur régime d'investissement sur le marché libre, le régime pourra probablement rapporter davantage aux gens qui bénéficieront des pensions du Canada.


Here we are in Canada with an economy that is slowing down, with a nearly $600 billion debt, with the highest personal income tax rates in the G-7, with a dollar that has just this summer reached historic all time lows.

L'économie canadienne connaît un ralentissement, nous avons une dette de près de 600 milliards de dollars, nous avons le taux d'imposition du revenu des particuliers le plus élevé des pays du G7, et le dollar n'a jamais été aussi faible que cet été.


More broadly, we expect a net annual gain of €160 billion to EU GDP by 2020 (or a total gain of nearly €600 billion between 2015 and 2020) if the full EU cloud strategy is in place.

D'une manière plus générale, si la stratégie européenne pour l'informatique en nuage est mise en œuvre dans son intégralité, la contribution annuelle nette au PIB de l'UE devrait s'élever à 160 milliards d'euros d'ici à 2020 (soit une contribution totale de presque 600 milliards d'euros entre 2015 et 2020).


Of this total, nearly EUR9 billion was expected by fund managers to be directed towards early-stage investments (compared with less than EUR5.5 billion in 1999) and some EUR14 billion for high-tech investments (early-stage and expansion).

Selon les gestionnaires des fonds, près de 9 milliards sur ce total devraient être consacrés à des investissements de départ (contre moins de 5,5 milliards en 1999) et quelque 14 milliards au secteur des technologies de pointe (investissements de départ et expansion).


On the funding side, nearly EUR20 billion was raised in 2000 for future venture capital investments, compared with around EUR11.5 billion in 1999.

Du côté des bailleurs de fonds, ce sont près de 20 milliards d'euros qui ont été levés en 2000 pour de futurs investissements en capital-risque, au lieu de 11,5 milliards environ en 1999.


It now totals nearly $600 billion, up $40 billion in the last year alone, and has increased by $200 billion since 1993.

Cet endettement atteint maintenant au total près de 600 milliards de dollars, ce qui représente une augmentation de 40 milliards de dollars par rapport à l'an dernier et de 200 milliards de dollars par rapport à 1993.




D'autres ont cherché : invest the nearly $600 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invest the nearly $600 billion' ->

Date index: 2021-12-20
w