Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..total expenditure
..total investment
Over-all cost
Over-investment
Premium over bond value
Premium over investment value
Rate of return over investment

Vertaling van "invested over $400 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
premium over investment value | premium over bond value

prime de convertibilité | valeur du droit de conversion | prime par rapport à la valeur nue


premium over investment value

prime de convertibilité [ valeur du droit de conversion | prime par rapport à la valeur nue ]


rate of return over investment

taux de rendement des investissements




..total expenditure | ..total investment | over-all cost

coût global
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, we have already invested over $350 million in Bombardier Aerospace to help it acquire the CSeries program. SADI has invested over $400 million in Canada's aerospace industry.

Monsieur le Président, nous avons déjà investi plus de 350 millions de dollars dans Bombardier aéronautique, par exemple, pour l'acquisition du programme de Séries C. Plus de 400 millions de dollars ont été investis par l'ISAD dans l'industrie canadienne de l'aérospatiale.


Although it will take time for the positive effects to work their way through the economic system, the size of the fiscal effort (around 3.3% of EU GDP or over €400 billion) will generate new investment, support workers and their families and boost demand.

Même s'il faudra du temps pour que les effets positifs se transmettent à l'ensemble du système économique, l'ampleur de l'effort budgétaire (quelque 3,3 % du PIB de l'UE soit 400 milliards d'euros) permettra de générer de nouveaux investissements, d'aider les travailleurs et leurs familles et de stimuler la demande.


I will say that we have invested over $400 million in the automotive sector and levered over $5 billion of investment.

Je tiens à souligner que nous avons investi plus de 400 millions de dollars dans le secteur de l'automobile et incité les entreprises à investir plus de 5 milliards de dollars.


This government has invested over $400 million in the automotive assembly industry, and that has levered over $5 billion of private investment here in Canada, creating jobs here in Canada, and there will be more to come.

Le gouvernement a investi plus de 400 millions de dollars dans l'industrie de l'assemblage des produits de l'automobile, ce qui a donné lieu à des investissements privés de plus de 5 milliards de dollars qui ont permis de créer des emplois au Canada, et il y en aura d'autres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since 1998, the government has invested over $400 million in repairs, maintenance and to address health and safety issues within the portfolio and it plans to invest a further $120 million to renovate, improve and maintain military housing over the next three years.

Depuis 1998, le gouvernement a investi plus de 400 millions de dollars pour réparer et entretenir ses logements ainsi que pour régler les questions de santé et sécurité du portefeuille. De plus, le gouvernement planifie investir un autre 120 millions de dollars pour rénover, améliorer et préserver les logements militaires au cours des trois prochaines années.


I am sure that Senator Meighen is aware that, since 1998, the government has invested over $400 million in the operation and maintenance upgrades for housing on Canadian Forces bases, and that it does plan to invest $120 million to renovate and improve military housing over the next three years.

Je suis sûr que le sénateur Meighen sait que, depuis 1998, le gouvernement a investi plus de 400 millions de dollars dans l'exploitation et la rénovation des logements sur les bases des Forces canadiennes, et qu'il prévoit investir 120 millions de dollars pour rénover et améliorer les logements des militaires au cours des trois prochaines années.


Over the same period, the European Initiative for Democracy and Human Rights (EIDHR) allocated approximately EUR 60 million, while the European Investment Bank provided loans to the Mediterranean countries totalling about EUR 3 400 million.

Durant cette même période, l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) a alloué environ 60 millions d'euros et la Banque européenne d'investissement (BEI) a octroyé des prêts aux pays méditerranéens pour un montant d'environ 3400 millions d'euros.


Over the last decade there has been an explosion of interest with public investment rising rapidly from around 400 million EUR in 1997 to over 3 billion EUR today.

Au cours de la dernière décennie, l'intérêt suscité par les nanotechnologies a subitement grandi, comme en témoigne la montée en flèche de l'investissement public, qui est passé de 400 millions d'euros environ en 1997 à plus de 3 milliards d'euros aujourd'hui.


Issuing permits must become more efficient and transparent, and new financing solutions must be found to deliver huge investments of over EUR 200 billion in major European electricity and gas supply networks[20] over the coming decade, to which must be added some EUR 400 million for the maintenance, modernisation and extension of the national distribution networks.

L'efficacité des procédures d'autorisation doit être renforcée et rendue plus transparente, et de nouvelles solutions de financement doivent être trouvées pour permettre la réalisation de gigantesques investissements de plus de 200 milliards d'euros[20] au cours de la prochaine décennie pour les grands réseaux européens de transmission d'électricité et de gaz, auxquels s'ajouteront environ 400 milliards d'euros pour la maintenance, la modernisation et l'extension des réseaux de distribution nationaux.


Over the same period, the European Initiative for Democracy and Human Rights (EIDHR) allocated approximately EUR 60 million, while the European Investment Bank provided loans to the Mediterranean countries totalling about EUR 3 400 million.

Durant cette même période, l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH) a alloué environ 60 millions d'euros et la Banque européenne d'investissement (BEI) a octroyé des prêts aux pays méditerranéens pour un montant d'environ 3400 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invested over $400' ->

Date index: 2023-01-27
w