The Presidency, which is responsible for the organisation of work of the Council, will take the necessary practical steps to allow Member States to decide in the best and more suitable conditions, upon the composition of their delegation including the possibility to invite Development Ministers to fully take part in these discussions for that purpose and as laid down in Article 3 of the Council's rules of procedure, the draft agendas of the sessions of the GAERC will be established by the Presidency at least 14 days before the meetings.
La présidence, qui est responsable de l'organisation des travaux du Conseil, prendra les mesures pratiques nécessaires pour permettre aux États membres de décider dans les meilleures conditions possibles de la composition de leur délégation et d'inviter s'ils le souhaitent les ministres du développement à participer pleinement aux débats à ce sujet. En outre, comme stipulé à l'article 3 du règlement du Conseil, le projet d'ordre du jour des sessions du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" sera établi par la présidence au moins 14 jours avant les réunions.