Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Two-former folder

Vertaling van "invited two former " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Two high profile persons who should appear but were not invited are former B.C. premier, Bill Vander Zalm and President of the Union of B.C. Chiefs, Stewart Philip.

Deux personnages en vue devraient comparaître, mais ils n'ont pas été invités; il s'agit de l'ancien premier ministre de la Colombie-Britannique, Bill Vander Zalm, et du président de la Union of British-Columbia Indian Chiefs, Stewart Philip.


Mr. Speaker, two former high-ranking Afghan officials have been invited to Canada to speak at a university conference in Ottawa.

Monsieur le Président, deux anciens hauts fonctionnaires du régime afghan ont été invités à participer à une conférence universitaire à Ottawa.


Moreover, Mr Albertini made the two statements not on an occasion on which he was invited in his capacity as Member of the European Parliament but when he was interviewed as former mayor of the city of Milan.

En outre, M. Albertini a fait ses déclarations non pas lors d'une occasion où il aurait été invité en sa qualité de député au Parlement européen, mais alors qu'il était interviewé en tant qu'ancien maire de Milan.


Moreover, Gabriele Albertini has made the two statements not on an occasion on which he was invited in his capacity as Member of the European Parliament but when he was interviewed as former mayor of the city of Milan.

En outre, Gabriele Albertini a fait ces deux déclarations en tant qu'ancien maire de la ville de Milan et n'y a pas été invité en sa qualité de député au Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I appreciate his expertise in formerly being one of those people at the bank that our government at one time would likely have called on for advice. I would like to understand if there is a difference or if there is a transition from the private sector economists' predictions to the Finance.I think it's right on to invite the Finance people and then let the parliamentary budget.I think to invite two of the three pillars would give us less information.

J’aimerais comprendre s’il y a une différence, ou une transition, entre les projections des économistes du secteur privé et celles du ministère des Finances.Je crois qu’on a parfaitement raison d’inviter les gens des Finances, puis de laisser le directeur parlementaire.Il me semble qu’en invitant deux des trois piliers, on obtiendrait moins d’information.


If the two sides agree, NATO can take a decision to invite the former Yugoslav Republic of Macedonia immediately, even at ambassador level, so a new summit will be needed.

Si les deux parties sont d’accord, l’OTAN peut décider d’inviter l’Ancienne république yougoslave de Macédoine immédiatement, même au niveau des ambassadeurs; un nouveau sommet sera donc nécessaire.


I note that the committee has invited two former CEOs, Maryantonett Flumian and Gary Webster, to appear next month.

Je remarque que le comité a invité deux anciens titulaires de ce poste, notamment Mme Maryantonett Flumian et M. Gary Webster, qui comparaîtront le mois prochain.


8. Invites the Conference of Presidents to authorise its competent committee to send a fact-finding delegation to the Former Yugoslav Republic of Macedonia two months after the start of the operation in order to establish a progress report to evaluate the efficiency of the operation in relation to the above questions;

8. invite la Conférence des présidents à autoriser sa commission compétente à envoyer une commission d'information, deux mois après le début de la mission dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, afin d'élaborer un rapport d'étape visant à évaluer l'efficacité de l'opération par rapport aux points susmentionnés;


In conjunction with the laudable efforts of our diplomatic staff, I propose that we lend our support to this initiative by using all the resources at our disposal, by inviting, for example, the two main players – the former Israeli minister, Yossi Beilin, and the Palestinian minister, Yasser Abed Rabbo – or by awarding them the Sakharov Prize, or even by setting up a European committee to support their joint declaration.

Parallèlement aux efforts louables accomplis par nos diplomates, je propose que nous apportions notre soutien à cette initiative, en recourant à tous les moyens qui sont à notre disposition. Par exemple, en invitant les deux principaux protagonistes, l'ancien ministre israélien, Yossi Beilin et le ministre palestinien Yasser Abed Rabbo ou en leur attribuant le prix Sakharov, ou encore en constituant un comité européen de soutien à leur déclaration commune.


We do not need that kind of comment on an issue that is very important for Quebec, one where Quebec is the victim of a blatant injustice. We especially need no lessons in ethics from a political party that wanted, only two days ago, to invite a former minister of the Pinochet dictatorship in Chile to appear before the finance committee as an expert witness on pension reform.

Je leur dirais qu'on n'a rien à faire de ce genre de remarque dans ce dossier qui est fort sérieux pour le Québec, un dossier où il y a une injustice flagrante pour le Québec, et surtout pas des leçons de morale de la part d'un parti politique qui, pas plus tard qu'il y a deux jours, voulait faire comparaître au Comité des finances un ancien ministre sous le gouvernement dictatorial de M. Pinochet au Chili en tant qu'expert-conseil, un ministre d'un gouvernement de dictature au Chili, sur la question de la réforme des pensions.




Anderen hebben gezocht naar : two-former folder     invited two former     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invited two former' ->

Date index: 2023-04-01
w