There is also the agri-food table, la Table agro-alimentaire, in the Haut-Saint-François RCM, which brings togethe
r-somewhat like the group in Coaticook-a number of farmers who have set out to develop the agricultural industry
by encouraging new farms to locate or get established in their region and, to that end, by meeting students in our agricultural colleges, in Saint-Hyacinthe and in the Quebec
area, as well as by inviting them to invest in t ...[+++]he most beautiful riding in the province, the riding of Mégantic-Compton-Stanstead.Il y a également, dans la MRC du Haut-Saint-François, la Table agro-alimentaire qui, un peu à l'instar de ce qui se passe dans la région de Coaticook, réunit un certain nombre d'agriculteurs qui se sont donné mandat de développer le domaine de l'agriculture, d'abord en favorisant l'implantation ou la mise su
r pied de nouvelles fermes en allant chercher des étudiants formés dans nos écoles d'agriculture, à Saint-Hyacinthe ou dans la région d
e Québec, et en les invitant à investir dans ce qui constitue la plus belle circonscription du Q
...[+++]uébec, le comté de Mégantic-Compton-Stanstead.