Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PCA with Russia
PCA with Uzbekistan
Partnership between companies and universities
SSPA
Same-Sex Partnership Act
Towards Partnership Between Men and Women in Politics

Vertaling van "involve partnership between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement on partnership and cooperation establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Russian Federation, of the other part | PCA with Russia

Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie


Protocol to the Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part

Protocole à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part


Partnership and Cooperation Agreement establishing a partnership between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Uzbekistan, of the other part | PCA with Uzbekistan

Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République d'Ouzbékistan, d'autre part | APC avec l'Ouzbékistan


Federal Act of 18 June 2004 on the Registered Partnership between Persons of the Same Sex | Same-Sex Partnership Act [ SSPA ]

Loi fédérale du 18 juin 2004 sur le partenariat enregistré entre personnes du même sexe | Loi sur le partenariat [ LPart ]


partnership between companies and universities

partenariat entre les entreprises et les universités


Towards Partnership Between Men and Women in Politics

Vers un partenariat entre hommes et femmes en politique


Charter on a Distinctive Partnership between the North Atlantic Treaty Organization and Ukraine

Charte de partenariat spécifique entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique nord et l'Ukraine


Declaration of Enhanced Partnership Between France and Canada

Déclaration de partenariat renforcé entre la France et le Canada


Charter on a Distinctive Partnership Between NATO and Ukraine

Charte sur un partenariat spécifique entre l'OTAN et l'Ukraine


A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The national and regional authorities scarcely have any control over the time taken for decisions to be made by selection bodies on the projects to be financed, or decisions by the various advisory bodies, as these involve partnership between numerous social and economic actors.

Les autorités nationales et régionales ne maîtrisent guère les délais de décision des instances de sélection concernant les projets à financer, ni les délais de décision des différentes instances consultatives, qui se déroule dans un partenariat entre de nombreux acteurs sociaux et économiques.


This involves an adequate apportionment of tasks between the Union and Member States, adequate focus and consistency of shared objectives, consensus and partnership between the actors involved, and reviewing the delivery instruments for consistency and simplicity.

Cela implique une répartition appropriée des tâches entre l'Union et les États membres, des objectifs partagés cohérents et bien ciblés, un consensus et un partenariat des acteurs impliqués, ainsi qu'un examen des instruments de mise en oeuvre à des fins de cohérence et de simplicité.


* develop partnership between those involved in prevention on the ground that prevention works only if all the components of society are involved.

* développent le partenariat entre les acteurs de la prévention au motif que la prévention n'est efficace que si elle s'appuie sur toutes les composantes de la société.


The need to strengthen and deepen partnerships between all single-market participants – in particular between the Member States and the Commission – has been emphasised by the territorial authorities, who have made it quite clear that they wish to be fully involved in the development of single-market policies.

La nécessité de renforcer et d'approfondir le partenariat entre tous les acteurs du marché unique, en particulier entre les États membres et avec la Commission, a été soulignée par les autorités territoriales qui ont manifesté fortement leur volonté d'être pleinement parties prenantes dans le développement des politiques du marché unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But there may also be a joint financial plan that should be added to that, through which we could consider solutions involving partnerships between the public and private sectors in a certain number of areas. We could retain transcontinental priorities, while entering into various partnership agreements at the regional level.

Mais il y a peut-être aussi un plan commun financier qui devrait être ajouté à cela, grâce auquel on pourrait envisager des solutions de partenariat entre secteurs privé et public, selon un certain nombre d'axes; on pourrait conserver des priorités transcontinentales tout en adoptant, sur le plan régional, divers accords de partenariat.


Initiatives that are likely to prove successful in the future are those involving partnerships between the large financial institutions and aboriginal organizations.

Dans le futur, les expériences qui risquent de bien fonctionner sont celles où on retrouvera des partenariats entre les grandes institutions financières et les organisations autochtones.


The objectives were to disseminate, promote and adopt good practices and the results of the many projects and programmes financed at European level or by Member States, as well as to reinforce cooperation between the various actors involved, in particular by fostering partnerships between the public and private sectors.

Il s’agissait de diffuser, de valoriser et d’adopter les bonnes pratiques et les résultats des nombreux projets et programmes financés au niveau européen ou par les États membres et de renforcer la coopération entre les différents acteurs concernés, en encourageant en particulier les partenariats entre les secteurs public et privé.


It aims to support projects with a European dimension - i.e. projects involving partnership between organisations from at least three Member States - as a means of promoting the knowledge and transmission of culture and of the cultural experience of the European people. It also aims to improve the skills of artists and others involved in the cultural sector and to improve access to culture for all citizens.

Il vise à soutenir des projets de dimension européenne, c'est-à-dire réalisés en partenariat par des organismes d'au moins trois Etats Membres, afin de promouvoir la connaissance et la diffusion de la culture et de la vie culturelle des peuples européens, de contribuer au perfectionnement des artistes et autres opérateurs culturels et de faciliter l'accès de tous les citoyens à la culture.


The overall figure of 6 378 projects now running means that there are now * some 128 JEPs selected in 1990 and involving partnerships between higher education institutions in the EC and in Czechoslovakia, Hungary and Poland and now going into their third and final year of cooperation; * another 275 projects started in 1991 and involving, over and above the countries mentioned above, institutions in Bulgaria and Romania; * 234 new projects embarking upon cooperation activities with a total of 10 recipient countries.

Le chiffre total de 378 projets en cours peut s'analyser comme suit : * quelque 128 PEC sélectionnés en 1986 et comportant des partenariats entre des établissements d'enseignement supérieur de la Communauté européenne d'une part, et de Tchécoslovaquie, de Hongrie et de Pologne d'autre part, entrent actuellement dans leur troisième et dernière année de coopération; * 275 nouveaux projets ont été lancés en 1991 avec les mêmes pays que ci- dessus et en outre, la Bulgarie et la Roumanie; * 234 projets nouveaux démarrent des activités de coopération intéressant un total de 10 pays bénéficiaires.


The overall figure of 637 projects now running means that there are now * some 128 JEPs selected in 1990 and involving partnerships between higher education institutions in the EC and in Czechoslovakia, Hungary and Poland and now going into their third and final year of cooperation; * another 275 projects started in 1991 and involving, over and above the countries mentioned above, institutions in Bulgaria and Romania; * 234 new projects embarking upon cooperation activities with a total of 10 recipient countries.

Les 637 projets en cours se répartissent comme suit : * 128 PEC sélectionnés en 1990 et impliquant un partenariat entre des établissements d'enseignement supérieur de la Communauté et de Tchécoslovaquie, de Hongrie et de Pologne; ces projets entrent maintenant dans leur troisième et dernière année de coopération; * 275 autres projets entrepris en 1991 et impliquant des établissements, outre des pays susmentionnés, de Bulgarie et de Roumanie; * 234 nouveaux projets de coopération avec 10 pays bénéficiaires au total.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'involve partnership between' ->

Date index: 2023-08-17
w