Under Canadian law, 14 year olds, and everyone knows it because this is what the debate is all about, are qualified to consent to sex, unless they, of course, are with a person of trust or authority, or unless it is anal sex in which case the Criminal Code says everyone involved has to be 18 or older.
Cela montre bien jusqu'où va notre mesure législative et prouve que les députés d'en face, les ministériels, n'ont jamais eu l'intention de se pencher sur ces questions. Aux termes de la loi canadienne, les jeunes de 14 ans, et nous le savons tous puisque c'est l'objet du présent débat, ont le droit de consentir à des relations sexuelles, à moins, bien sûr, que ce ne soit avec une personne de confiance ou d'autorité, ou à moins qu'il s'agisse de sexe anal, auquel cas le Code criminel fixe l'âge minimum du consentement à 18 ans.