Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "involved in mobilising the estimated eur100 " (Engels → Frans) :

While welcoming the creation of the Advisory Council for Aeronautics Research in Europe (ACARE), STAR 21 draws attention to the huge challenge involved in mobilising the estimated EUR100 billion from private and public sources needed to fund a coordinated civil research strategy over the next 20 years.

Tout en saluant la création du Conseil consultatif pour la recherche aéronautique en Europe (Advisory Council for Aeronautics Research in Europe: ACARE), STAR 21 attire l'attention sur l'énorme défi que représente la mobilisation de quelques 100 milliards d'euros provenant de sources publiques et privées pour le financement d'une stratégie de recherche civile coordonnée durant les vingt prochaines années.


Key policy measures: The strategic dimension of the NAPincl is somewhat blurred by its multidimensional character, since the measures, enumerated according to the Nice objectives, involve the mobilisation of a whole panoply of different State sectors.

Mesures politiques clés: La dimension stratégique du PAN/incl. tend à s'estomper sous son caractère multidimensionnel. Les mesures, déclinées selon les objectifs de Nice, constituent en effet un véritable panorama de la mobilisation des différents secteurs de l'État en la matière.


During 2002, 205 peer reviews were completed in 17 sectors and involving the mobilisation of over 800 experts.

En 2002, 205 examens de ce type ont été effectués dans 17 secteurs et ont mobilisé plus de 800 experts.


According to 2007 figures released by the UN, the annual proceeds from criminal activities involving human trafficking are estimated at $32 billion.

En 2007, l'ONU estimait à 32 milliards de dollars par année les fruits de la criminalité issus de la traite des personnes.


In terms of cost estimates, those come from military planners with the involvement of auditors, cost estimators, oversight by the shipbuilding secretariat, the treasury board secretariat and the chief financial officer of the Department of National Defence.

Pour ce qui est des estimations des coûts, elles nous ont été fournies par des planificateurs militaires. Des vérificateurs et des évaluateurs des coûts ont aussi pris part au processus, et un examen a été effectué par le Secrétariat de la Stratégie nationale d'approvisionnement en matière de construction navale, le Secrétariat du Conseil du Trésor ainsi que le dirigeant principal des finances du ministère de la Défense nationale.


They will be carried out on the basis of overall financing plans preferably involving significant mobilisation of public and private sector funding, including funding from EIB and collaboration schemes such as Eureka.

Ils seront exécutés sur la base de programmes de financement globaux suscitant, de préférence, une mobilisation substantielle de financements provenant du secteur public et du secteur privé, y compris des financements provenant de la BEI et de systèmes de collaboration tels qu'Eureka.


They will be carried out on the basis of overall financing plans preferably involving significant mobilisation of public and private sector funding, including funding or collaboration schemes such as Eureka, EIB and EIF.

Ils seront exécutés sur la base de programmes de financement globaux associant, de préférence, la mobilisation de financements provenant du secteur public et du secteur privé, y compris des financements ou des systèmes de collaboration dans le cadre, par exemple, d'Eureka, de la BEI ou du FEI.


We understand the political dynamics that operate there, but the reality is that we have canvassed and have adduced the principles that are involved here. In my estimation, I believe that our committee, based upon the record of debate in this place at second reading, could achieve an analysis that would lead to a report that would contain a draft bill in a matter of weeks — not a long time, but well before any referendum, from what I can ascertain, from the Government of Quebec in particular.

Nous comprenons la dynamique des forces politiques en présence, mais nous avons passé en revue les principes qui entrent en jeu. Si je me fie au compte rendu des débats qui ont eu lieu ici en deuxième lecture, je crois que notre comité pourrait en quelques semaines faire une analyse et produire un rapport contenant une ébauche de projet de loi.


The transaction involves the mobilisation of state resources and, in the absence of prospects of a return that are compatible with the normal expectations of a private shareholder, might involve elements of state aid.

Cette opération mobilise des ressources d'Etat et est, en l'absence de perspectives de rémunération compatibles avec l'attente normale d'un actionnaire privé, susceptible d'inclure des éléments d'aide d'Etat.


The auditor general added that there had been a kerfuffle between the Department of Fisheries and Oceans and the Department of Human Resources Development, a lack of rigour on the part of the departments involved and a poor estimate of most of the parameters used in developing the program.

Le vérificateur souligne de plus qu'il y a eu du cafouillage entre le ministère des Pêches et des Océans et celui du Développement des ressources humaines, un manque de rigueur des ministères impliqués et une mauvaise estimation de la plupart des paramètres qui ont servi à l'élaboration du programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'involved in mobilising the estimated eur100' ->

Date index: 2024-08-16
w