Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "involved in those talks would " (Engels → Frans) :

5. Calls on both communities in Cyprus, on Greece and in particular on Turkey to make further efforts to support a speedy resumption of these negotiations, and to refrain from any action or measures which can be regarded as provocative: calls on the Commission, as a matter of urgency, to explore ways to support a resumption of the talks and to consider whether any further EU decisions or involvement in these talks would be benefici ...[+++]

5. demande aux deux communautés de Chypre, à la Grèce et en particulier à la Turquie, de redoubler leurs efforts afin de reprendre rapidement les négociations et de s'abstenir de toute action ou mesure pouvant être considérée comme une provocation; demande à la Commission d'examiner d'urgence les possibilités de soutenir une reprise des négociations et si d'autres décisions de l'Union européenne ou une participation à ces négociations seraient bénéfiques;


Not providing for the involvement of those schemes in such cases would constitute an unfair advantage with respect to the other creditors which would be subject to the exercise of the powers by the resolution authority.

Ne pas prévoir la participation de ces systèmes dans ces circonstances créerait un avantage déloyal par rapport aux autres créanciers qui seraient, eux, soumis aux décisions de l’autorité de résolution.


Not providing for the involvement of those schemes in such cases would constitute an unfair advantage with respect to the remaining creditors which would be subject to the exercise of the powers by the resolution authority.

Ne pas prévoir la participation de ces systèmes dans ces circonstances constituerait un avantage déloyal par rapport aux autres créanciers qui seraient, eux, soumis aux décisions de l'autorité de résolution.


Not foreseeing the involvement of those schemes in suchcases would constitute an unfair advantage with respect to the rest of creditors which would be subject to the exercise of the powers by the resolution authority.

Ne pas prévoir la participation de ces systèmes dans ces circonstances constituerait un avantage déloyal par rapport aux autres créanciers qui seraient, eux, soumis aux décisions de l'autorité de résolution.


The Heads of State or Government decided to take actions, including those envisaged by the Council on 3 March 2014, notably to suspend bilateral talks with the Russian Federation on visa matters as well as talks with the Russian Federation on a new comprehensive Agreement which would replace the existing Partnership and Cooperation Agreement.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.


The Heads of State or Government decided to take actions, including those envisaged by the Council on 3 March 2014, notably to suspend bilateral talks with the Russian Federation on visa matters as well as talks with the Russian Federation on a comprehensive new Agreement which would replace the existing Partnership and Cooperation Agreement.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.


There are probably not many Members in this Chamber, apart from those representing the United Kingdom, who, within the context of those talks, would like to see Great Britain’s special rebate continue in the years to come.

Les députés de cette Assemblée qui souhaiteraient, dans le cadre de ces pourparlers, que soit maintenu le rabais britannique pour les prochaines années sont probablement peu nombreux, hormis ceux qui représentent le Royaume-Uni.


Parliament considers that the starting point for any talks would need to be a discussion without preconditions on the terms of negotiation, demonstrating the genuine intent by both sides to arrive at a pragmatic balance between EU civil support and the US military-industrial scheme, which lays down those aspects of government involvement genuinely impinging on the establishment of a truly level playing field.

le Parlement estime que la première étape de pourparlers devrait consister en une discussion sur les conditions des négociations, sans poser de préalable, afin de permettre aux deux parties de faire la preuve de leur volonté réelle de parvenir à un équilibre pragmatique entre le soutien civil de l'Union et l'approche militaro-industrielle des États-Unis, qui réglemente les aspects de la participation publique constituant de véritables obstacles à l'instauration de conditions réellement égales pour tous;


Parliament considers that the starting point for any talks would need to be a discussion without preconditions on terms of negotiation, demonstrating the genuine intent by both sides to arrive at a pragmatic balance between European civil support and the US military-industrial scheme, which disciplines those aspects of government involvement genuinely impinging on the establishment of a truly level playing field.

Le Parlement estime que la première étape de pourparlers devrait consister en une discussion sur les conditions des négociations, sans poser de préalable, afin de permettre aux deux parties de faire la preuve de leur volonté réelle de parvenir à un équilibre pragmatique entre le soutien civil européen et l'approche militaro-industrielle des États-Unis, dans le but de réglementer les aspects de la participation publique qui constituent de véritables obstacles à l'instauration de conditions réellement égales pour tous;


There are those who would like it to be determined by codecision involving this Parliament.

Certains voudraient qu'il soit établi dans le cadre de la procédure de codécision, avec la participation du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'involved in those talks would' ->

Date index: 2021-10-17
w