Secondly, the five test criteria are unambiguous and final, and they enable the Member States to use them to define the list of specific information that the potential acquirer must submit, which must include the mode of acquisition of the shareholding and the nature of the potential acquirer, so that less information will need to be sought in the event of straightforward and clearly understandable increases in holdings than in the case of those that are more complex and may involve more than one sector.
Deuxièmement, les cinq critères d’évaluation sont clairs et définitifs et les États membres peuvent les utiliser pour dresser la liste des informations requises de l’acquéreur potentiel, parmi lesquelles figurent le mode d’acquisition de la participation et la nature dudit acquéreur, de telle sorte que les autorités aient moins de renseignements à demander dans le cas d’un accroissement simple et parfaitement compréhensible de la participation que dans le cas d’augmentations plus complexes et impliquant éventuellement plusieurs secteurs.