Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A2 stereo
German stereo
Misuse of drugs NOS
Relations between the two German States
Two channel sound
Zweikanalton

Vertaling van "involving two german " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
relations between the two German States

relation interallemande


bilateral involvement of limbs of the same body region injuries by type involving two or more body regions classifiable within S00-S99

atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99


penalty for indignité nationale i.e.for collaboration with the Germans during the second world war,involving loss of civil rights up to 20 years

dégradation nationale


Zweikanalton | German stereo | A2 stereo | two channel sound

bi-canal


Exchange of Notes concerning the Waiver of Claims arising from Maritime Collisions involving Vessels of the two countries

Échange de Notes relatif à la renonciation à l'exercice de recours concernant des navires publics


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In a dispute involving two German newspapers, the Stuttgarter Wochenblatt and the GOOD NEWS advertiser , the Bundesgerichtshof (Federal Court of Justice, Germany) has asked whether that prohibition is compatible with the Unfair Commercial Practices Directive .

Dans un litige opposant deux journaux allemands, le Stuttgarter Wochenblatt et le journal de petites annonces GOOD NEWS , le Bundesgerichtshof (Cour fédérale, Allemagne) cherche à savoir si cette interdiction est compatible avec la directive sur les pratiques commerciales déloyales .


28. Another example of how the 2/3 rule refers similar transactions to different jurisdictions is the two recent big mergers in the German electricity market, namely VEBA/VIAG and RWE/VEW. Both transactions involve large operations in Germany and, to a smaller extent, in other Member States.

28. Un autre exemple de la façon dont la règle des deux tiers renvoie des opérations analogues à des autorités compétentes différentes est offert par les deux concentrations de grande ampleur réalisées dernièrement sur le marché allemand de l'électricité, à savoir VEBA/VIAG et RWE/VEW. Ces deux opérations concernent des activités très importantes en Allemagne et, dans une moindre mesure, dans d'autres États membres.


76. Deplores the fact that the experts’ seminar that was to take place in Berlin on 10 May 2007 was postponed because the Chinese authorities did not agree to the participation of two independent NGOs invited by the EU; applauds the insistence of the Commission and the German Council Presidency that these representatives should be allowed to participate fully in the seminar, as the representation of NGOs and other civil actors should be considered as a valuable resource for all the parties involved in the dialogue;

76. regrette la suspension de la session du séminaire d'experts prévue à Berlin le 10 mai 2007 à la suite du refus des autorités chinoises d'accepter la participation de deux organisations de défense des droits de l'Homme indépendantes invitées par l'UE; rend hommage à la Commission et à la Présidence allemande du Conseil pour avoir insisté afin que ces représentants puissent y participer pleinement, dans la mesure où la présence d'ONG et d'autres acteurs civils doit être considérée comme un atout précieux par toutes les parties au dialogue;


Two days ago, two more of them were taken into custody, and my oral amendment involves the addition of both of their names, so that it reads, in German: ‘ebenso wie die kürzlich in Syrien erfolgten Festnahmen von Yasser Melhem und Omar Adlabi’ or, in English: ‘whereas also the recent arrests in Syria of Mr Yasser Melhem and Mr Omar Adlabi ’.

Il y a deux jours, deux autres personnes ont été arrêtées, et mon amendement oral vise à inclure leurs deux noms. Le libellé serait donc le suivant: «considérant également la récente arrestation en Syrie de Yasser Malhem et d’Omar Adlabi», ou, en anglais: «whereas also the recent arrests in Syria of Mr Yasser Melhem and Mr Omar Adlabi (.)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anyone who wants to examine the so-called Beneš decrees and raises issues of property cannot leave out of consideration the character in international law of the two-plus-four process involved in the union of the two German states.

Ceux qui veulent examiner les décrets Benes et posent les problèmes relatifs à la propriété ne peuvent pas ignorer le caractère de droit international du processus Deux-plus-Quatre lors de la réunification des deux États allemands.


A careful analysis has shown that, despite the reduction from five to four players, the structure of the German market arising from the transaction is not conducive to collusion involving the merged entity. The reason for this are the asymmetries between the market participants, with KPMG and PWC remaining the two clear leading firms after the merger in the German market and the merged entity following with a certain distance.

Une analyse approfondie a montré qu'en dépit du fait que le nombre des opérateurs serait ramené de cinq à quatre, la structure du marché allemand à la suite de l'opération ne favoriserait pas un comportement collusoire impliquant la nouvelle entité, et ce en raison des asymétries qui existent entre les différents opérateurs, KPMG et PWC restant sans équivoque les deux leaders du marché après la concentration, suivis à quelque distance par la nouvelle entité.


The Treaty states: the governments of the Member States shall nominate the other individuals they intend to appoint in agreement with the President-designate. As far as we are aware, you had no involvement in the nomination of the two German Members of the Commission.

Le Traité prévoit que les gouvernements des États membres, d"un commun accord avec le président désigné, désignent les autres personnalités qu"ils envisagent de nommer membres de la Commission.


The Commission has approved two German development aid credits for the shipbuilding sector, one involving Indonesia and the other Tunisia.

La Commission a approuvé l'octroi de deux crédits à des chantiers navals allemands dans le cadre de l'aide au développement, l'un concernant l'Indonésie et l'autre la Tunisie.


The two German schemes for holdings in difficulty in two Läender (Rhineland-Palatinate and Baden-Wüerttemberg) involve direct subsidies.

Les deux aides allemandes en faveur des exploitations agricoles en difficulté dans deux Läenders (Bundesläender Rheinland-Pfalz et Baden- Wüerttemberg) prennent la forme de subventions directes.


Hon. Brian Tobin (Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, we have two leaders in the House, one of whom has cost the taxpayers of Alberta $800,000 and taken a $70,000 contribution from the firm that defended him, and the other leader who saw his leadership disappear with German money involved in his leadership convention.

L'hon. Brian Tobin (ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, nous avons devant nous deux chefs de parti, dont l'un a coûté 800 000 $ aux contribuables de l'Alberta et a reçu une contribution de 70 000 $ de la société d'avocats qui l'a défendu et l'autre qui a vu disparaître son leadership parce que des fonds provenant d'Allemagne ont été utilisés durant le congrès à la direction de son parti.




Anderen hebben gezocht naar : a2 stereo     german stereo     zweikanalton     misuse of drugs nos     two channel sound     involving two german     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'involving two german' ->

Date index: 2025-01-19
w