Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iranian opposition showing " (Engels → Frans) :

As I mentioned, the Iranian people showed that they are capable of actually initiating demonstration and opposition in 2009 in the absence of external threat, in the absence of war and in the absence of economic sanctions.

Comme je l'ai dit, en 2009, les Iraniens ont montré qu'ils étaient capables de s'affirmer et de s'opposer sans qu'il n'y ait de menace extérieure, de guerre et de sanctions économiques.


It is time we took action and showed that we support the Iranian opposition.

Il est temps d’agir et de montrer que nous soutenons l’opposition iranienne.


In her presentation Mrs Rajavi clearly stated how important women’s rights are for the democratic Iranian opposition, showing once again that the opposition gives us hope that change will take place in Iran.

Lors de son intervention, M Radjavi a clairement souligné l’importance que revêtent les droits des femmes pour l’opposition démocratique iranienne, ce qui montre à nouveau que l’opposition nous donne l’espoir d’un changement en Iran.


– (FR) Mr President, Mrs Ashton, the death and disappearance of the body of Seyed Ali Mousavi, the nephew of the leader of the Iranian opposition, is one of many tragic examples that show the current malaise of the Islamic Republic of Iran.

- Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente de la Commission, la mort et la disparition du corps de Seyyed Ali Moussavi, neveu du leader de l’opposition iranienne, est un exemple tragique parmi tant d’autres qui montrent le mal-être dans lequel se trouve actuellement la République islamique d’Iran.


This would not only commemorate her sacrifice, but would show our solidarity with Iranian opposition and provide greater information and awareness of such a serious situation among European citizens.

Cette action permettrait à la fois de commémorer son sacrifice, de montrer notre solidarité avec l’opposition iranienne et d’informer et de sensibiliser davantage les citoyens européens sur cette situation très grave.


K. whereas in ad hoc and show trials held in the aftermath of the popular protests five opposition activists have been sentenced to death and 80 others to prison terms of up to 15 years; whereas mass trials, reportedly of 140 opposition supporters, continue, including those of prominent reformers and of activists accused of offences ranging from rioting to spying, seeking to topple Iran's rulers and sending videos of the clashes between protesters and the Iranian police to ...[+++]

K. considérant que cinq militants de l'opposition ont été condamnés à mort et 80 autres à des peines de prison allant jusqu'à 15 ans lors de simulacres de procès ad hoc organisés à la suite des manifestations populaires; considérant que, d'après des sources, les procès collectifs de 140 partisans de l'opposition se poursuivent, y compris ceux de réformateurs de premier plan et de militants accusés de délits tels que la participation à des émeutes ou l'espionnage, la tentative de renverser les dirigeants de l'Iran et l'envoi de vidéos sur les affrontements entre les manifestants et la police iranienne ...[+++]


But the Iranian people are truly worried that's what the regime is up to: playing nice on the nuclear issue in order to use that respite to go after the democratic opposition, arrest the rest of the leadership that hasn't been arrested, and show even more brutality than they have now.

Mais les Iraniens craignent vraiment que le régime ne fasse des concessions à l'égard du nucléaire que pour avoir le champ libre et combattre l'opposition des démocrates, arrêter les leaders toujours en liberté et faire preuve d'une brutalité encore plus grande qu'aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iranian opposition showing' ->

Date index: 2020-12-18
w