Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chairman of a parliamentary group
Chairwoman of a parliamentary group
Council of Iranian Refugees and Immigrants in Toronto
Executive vice president
Executive vice-president
Group president
IRGC
IRR
Iranian Revolutionary Guard Corps
Iranian rial
Islamic Revolution Guard Corps
Islamic Revolutionary Guard Corps
President of a group
President of a parliamentary group
Research and development vice president
Research and development vice-president
Senior vice president
Senior vice-president
Vice President of the Council of States
Vice President of the National Council
Vice president of research and development
Vice-President of the Council of States
Vice-President of the National Council
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president for production operations
Vice-president for research and development
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations

Vertaling van "iranian president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president

vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive


research and development vice president | research and development vice-president | vice president of research and development | vice-president for research and development

vice-président à la recherche et au développement | vice-présidente à la recherche et au développement


Iranian Revolutionary Guard Corps | Islamic Revolution Guard Corps | Islamic Revolutionary Guard Corps | IRGC [Abbr.]

Corps des gardiens de la révolution islamique | Pasdaran




president of a parliamentary group | president of a group | group president | chairman of a parliamentary group | chairwoman of a parliamentary group

président d'un groupe | présidente d'un groupe


Council of Iranian Refugees and Immigrants in Toronto

Council of Iranian Refugees and Immigrants in Toronto


Vice President of the National Council | Vice-President of the National Council

vice-président du Conseil national | vice-présidente du Conseil national


Vice President of the Council of States | Vice-President of the Council of States

vice-président du Conseil des États | vice-présidente du Conseil des États
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the early 1990s, both former President Rafsanjani and the Supreme Guide Khamenei declared that Iran had ceased to export its revolution; President Khatami has confirmed a more reconciliatory foreign policy and Iranian sponsored terrorism in the EU seems to have ceased since 1995.

Au début des années 1990, l'ancien Président Rafsanjani et le guide suprême Khamenei ont déclaré que l'Iran avait cessé d'exporter sa révolution. Le Président Khatami a confirmé l'instauration d'une politique étrangère plus conciliante.


President Khatami has succeeded in allowing the majority of the Iranian electorate to express its wish for change through the democratic process.

Le Président Khatami a réussi à permettre à la majorité de l'électorat iranien d'exprimer son souhait de changement par la voie démocratique.


An EU high-level delegation led by High Representative/Vice-President Federica Mogherini visited Iran and agreed with the Iranian counterparts to promote cooperation in different sectors.

Une délégation de haut niveau de l'UE, composée de Mme Federica Mogherini et d'autres commissaires européens s'est rendue en Iran et a convenu avec ses partenaires iraniens de promouvoir la coopération dans différents secteurs.


9. Condemns any use of the nuclear issue, including by the Iranian President Mahmoud Ahmadinejad, for purposes of ideological propaganda or to threaten stability in the region, as exemplified by his unacceptable statements on the existence of the State of Israel or the possibility of an Iranian attack on Afghanistan or other countries in the region; stresses that, in terms of national public opinion, the Iranian President’s manipulation of the nuclear issue is in a sense proportionate to his growing political isolation, this manipulation hiding his inability to offer his people any prospect of democratic and economic development;

9. condamne toute utilisation, notamment par le Président iranien Ahmadinejad, du dossier nucléaire à de fins de propagande idéologique ou de menace contre la stabilité régionale, comme le démontrent ses déclarations inacceptables sur l'existence de l'État d'Israël ou la possibilité d'un attaque iranienne contre l'Afghanistan et d'autres pays de la région; souligne qu'en termes d'opinion publique nationale, la manipulation par le Président iranien du dossier nucléaire est en quelque sorte proportionnelle à son isolement politique croissant, cette manipulation cachant son incapacité d'offrir une ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. Condemns the Iranian President’s call for Israel to be wiped off the map; expresses its concerns about the human rights situation in Iran and the fact that the human rights dialogue with Iran – due to Iran’s lack of engagement – has been interrupted since its last round in June 2004; calls on Iran to re-engage in the dialogue and, drawing on input from the EU, to define benchmarks aiming at real improvements in the field; welcomes the clear statement in the Council conclusions of 12 December 2005 to this effect; calls on the Council to continue in particular its démarches towards Iran on individual cases and welcomes in this rega ...[+++]

37. condamne l'appel du Président iranien à "rayer Israël de la carte"; exprime sa préoccupation devant la situation des droits de l'homme en Iran et le fait que le dialogue sur les droits de l'homme avec l'Iran – en raison du manque d'engagement de ce pays – a été interrompu depuis la dernière rencontre qui a eu lieu en juin 2004; demande à l'Iran de renouer le dialogue et, avec le concours de l'UE, de définir des repères en vue d'arriver à de véritables progrès dans ce domaine; se félicite de la déclaration claire qui figure dans les conclusions du Conseil du 12 décembre 2005 à cet égard; demande au Conseil de ...[+++]


37. Condemns the Iranian President's call for Israel to be wiped off the map; expresses its concerns about the human rights situation in Iran and the fact that – due to Iran's lack of engagement – the human rights dialogue with Iran has been interrupted since its last round in June 2004; calls on Iran to re-engage in the dialogue and, drawing on input from the EU, to define benchmarks aimed at real improvements in the field; welcomes the clear statement in the Council conclusions of 12 December 2005 to this effect; calls on the Council to continue, in particular, its demarches towards Iran on individual cases and welcomes in this reg ...[+++]

37. condamne l'appel du Président iranien à "rayer Israël de la carte"; exprime sa préoccupation devant la situation des droits de l'homme en Iran et le fait que le dialogue sur les droits de l'homme avec l'Iran – en raison du manque d'engagement de ce pays – a été interrompu depuis la dernière rencontre qui a eu lieu en juin 2004; demande à l'Iran de renouer le dialogue et, avec le concours de l'Union européenne, de définir des repères en vue d'arriver à de véritables progrès dans ce domaine; se félicite de la déclaration claire qui figure dans les conclusions du Conseil du 12 décembre 2005 à cet égard; demande ...[+++]


B. whereas in these comments the Iranian President repeated words used by Ayatollah Khomeini which have not been used by the Iranian authorities in several years,

B. considérant que, dans son discours, le Président iranien a utilisé des formules de l'ayatollah Khomeini qui n'avaient pas été employées par les autorités iraniennes depuis plusieurs années,


1. Condemns the statements of the Iranian President on the State of Israel, strongly rejects any calls for the destruction of a State which is part of the international community and calls upon the Iranian President to fully retract his bellicose statement;

1. condamne les déclarations du Président iranien au sujet de l'État d'Israël, rejette avec fermeté toute forme d'appel à la destruction d'un État qui appartient à la communauté internationale et demande au Président iranien de retirer l'entièreté de ses déclarations belliqueuses;


In the early 1990s, both former President Rafsanjani and the Supreme Guide Khamenei declared that Iran had ceased to export its revolution; President Khatami has confirmed a more reconciliatory foreign policy and Iranian sponsored terrorism in the EU seems to have ceased since 1995.

Au début des années 1990, l'ancien Président Rafsanjani et le guide suprême Khamenei ont déclaré que l'Iran avait cessé d'exporter sa révolution. Le Président Khatami a confirmé l'instauration d'une politique étrangère plus conciliante.


President Khatami has succeeded in allowing the majority of the Iranian electorate to express its wish for change through the democratic process.

Le Président Khatami a réussi à permettre à la majorité de l'électorat iranien d'exprimer son souhait de changement par la voie démocratique.


w