Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da'esh
Da'ish
IS
ISI
ISIL
ISIS
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Republic of Iraq
SCIRI
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
There are many ways to say Thank you
UNIKOM
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission
You Are What You Say

Vertaling van "iraq are saying " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]

You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]


Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission | UNIKOM [Abbr.]

Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]


There are many ways to say Thank you

Il y a mille façons de dire merci


What Women Are Saying: Women's Health Issues in Canada : Summary of Findings of Focus Groups with Canadian Women on Women's Health Issues

La santé des femmes au Canada : Les femmes se prononcent : Résumé des travaux des groupes de consultation sur les questions de santé des femmes au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- On the geopolitical level, recent problems with the Middle East peace process, the embargo against Iraq and uncertainty over the situations in Iran and Libya have all influenced the actions of OPEC, without it being possible to say what exactly their effect has been.

- Au plan géopolitique, les difficultés récentes du processus de paix au Moyen-Orient, l'embargo à l'égard de l'Irak et les incertitudes de la situation en Iran et en Libye influent sur le comportement de l'OPEP sans qu'il soit possible d'en définir la portée précise.


To those who say there is a double standard, I say they are right and certainly we opposed Washington's unilateral bombing of Khartoum, of Afghanistan and of Iraq.

À ceux qui disent que c'est un exemple de deux poids deux mesures, je répondrais qu'ils ont raison. Nous nous sommes opposés au bombardement unilatéral par Washington de Khartoum, de l'Afghanistan et de l'Irak.


What is important is that we be capable of analyzing, of seeing things as they are in a situation like the one in Iraq, of saying that there is a priority in Iraq, of taking groups and giving them priority, rather than waiting six or seven or eight years before being able to consider the applications by the people in the group.

Ce qui est important, c'est d'être capable d'analyser, de voir en fonction d'une situation comme celle qui est vécue en Irak, de se dire qu'il y a une priorité en Irak, de prendre des groupes et de les considérer en priorité, plutôt que d'attendre six, sept ou huit ans avant de pouvoir étudier les demandes des gens qui en font partie.


– (DE) Mr President, I have to say at the very start that I think it a scandal that Mr Pflüger had nothing whatever to say about the plight of Christians in Iraq, although that is perhaps understandable if one is aware that his party still lives off the money of another state in which Christians were subject to great persecution, that state being the GDR.

- (DE) Monsieur le Président, je dois dire d’emblée que j’estime qu’il est scandaleux que M. Pflüger n’ait rien eu à dire sur le sort des chrétiens en Irak, même si cette omission est peut-être compréhensible quand on sait que son parti vit toujours de l’argent d’un autre État, où les chrétiens furent victimes d’une persécution de taille, à savoir la RDA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The country is in crisis: there are a huge number people that are food dependent; law and order has broken down; people in Iraq are saying that now that they come out on the streets people are dead; the whole structure has broken down.

Le pays est en crise: un nombre énorme de personnes dépendent de l’aide alimentaire; le droit et l’ordre se sont effondrés; les Irakiens disent qu’à présent qu’ils sortent dans les rues, les gens meurent; toute la structure s’est effondrée.


The Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, hailed the new declaration, saying: “The signing of this declaration will be a major step towards closer partnership between Europe and Iraq. It will pave the way for a Co-operation Agreement between us to cover a wide range of trade and development issues”.

M Benita Ferrero-Waldner, commissaire chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, a salué la nouvelle déclaration en ces termes: «La signature de cette déclaration va constituer un pas décisif vers un partenariat plus étroit entre l’Europe et l’Irak, et ouvrir la voie d’un accord de coopération portant sur un grand nombre de questions commerciales et de développement».


‘Get out of Iraq!’, says the Berner Zeitung ; Le Figaro says that the ‘USA must wage war to the end’; the Kurier reports that ‘Iraq is falling apart before its occupiers’ eyes’, and that ‘Bush has announced that the money intended for security purposes is to be used now, instead of for securing the people’s water supply’.

«Quittez l’Irak!», dit le Berner Zeitung ; Le Figaro déclare que «les États-Unis doivent mener la guerre jusqu’à la fin», le Kurier rapporte que «l’Irak s’effondre sous les yeux de ses occupants», et que «Bush a annoncé que l’argent destiné à des fins sécuritaires doit être utilisé maintenant, plutôt que pour assurer l’approvisionnement en eau des citoyens».


Lastly, let me say a few words on another topic: Iraq.

Enfin, permettez-moi de dire quelques mots sur un autre sujet: l'Irak.


What does Europe have to say now in response to the irresponsible statements made by the Secretary-General of the White House last Sunday, implying that the United States would not rule out the use of tactical nuclear weapons in case of conflict in Iraq. Weapons of mass destruction must be destroyed and banned in Iraq, throughout the region, and all over the world.

Et que dit l'Europe, aujourd'hui, pour répondre aux déclarations irresponsables du secrétaire général de la Maison blanche, dimanche dernier, laissant entendre que les États-Unis n'écartaient pas l'usage d'armes nucléaires tactiques en cas de conflit en Irak. Les armes de destruction massive, c'est en Irak, c'est dans toute la région, et c'est dans le monde entier qu'il faut les détruire et les prohiber.


Commissioner Patten says: "The EU welcomes Turkey's active diplomacy with regard to Iraq.

M. Patten déclare : "L'UE apprécie les efforts diplomatiques de la Turquie en ce qui concerne l'Irak.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq are saying' ->

Date index: 2024-03-11
w